Совращенная тенями | страница 29



— Она уже в процессе.

Голос Екко раздался в наушнике Арчера, пока он смотрел на темное небо, низкие облака угрожали снегопадом. Он помнил неугомонность, которая приходит вместе с демоном, но разве это именно оно?

— Не то столетие, — бормотал он.

— Что ты говоришь? — даже через электронную связь, Екко был таким же раздраженным, как Арчер.

— Я говорю, что на месте.

— Ты же собираешься опять вести с ней сладкие беседы, Арчер, — сказал Екко. — Если она вынашивает джинна, ты должен вынуть его прежде, чем она перейдет на их сторону, и будет обгладывать твои кости. Нил, ты уверен, что он справиться с этой работой?

— Пошел ты, — сказал Арчер.

Нил уже присоединился к их разговору.

— Используйте этот канал, чтобы обмениваться полезной информацией.

— Я не собираюсь делать из себя какого-нибудь джентльмена, — сказал Екко. — Так, что привыкайте к неделовому общению. Трудно поверить, но у него есть демон уничтожения. Только сообщите где он и я его найду….

Арчер сорвал наушник, игнорируя Нила с его жестким голосом. Он оставил свою машину недалеко от дома Серы.

Она оделась явно для официальной встречи, и даже надела шарф, который так ей нравился. Она поправила шарф, который был несколькими тонами темнее, чем само пальто, на голове была одета соответствующая шляпа, под которой рассыпались белокурые волосы. Она двигалась как серая тень по городу.

Пока она не увидела его. Ее глаза цвета орешника расширились, и румянец разлился по щеке, она стала покусывать нижнюю губу, что сразу заставило его пульс подскочить. Приятная напряженность и что-то еще встрепенулось в нем.

— Я не звонила тебе, — в одной руке она держала перчатку. — Не в прошлый раз, не сейчас. Не тогда, когда ты был демоном.

— Я не был демоном, — прекрасное различие в настоящее время.

— Возможно, — она прошла вниз по тротуару. — Я не звонила. Честно, я сожгла визитку. Ты меня преследуешь.

Он остановился в шаге от нее.

— Ты не сожгла визитку. Ты не глупа. И, да, я преследую тебя.

Она нахмурилась, глядя на него.

— Ты мог хотя бы притвориться, что тебе это не нравиться, — она покачала головой. — Честно. Никакой лжи. Никаких уловок. Никакого притворства, я не хочу видеть.

— Я здесь для тебя, Сера, — сказал он просто. Он должен был сказать ей почему.

Она обернулась к нему, так, чтобы смотреть ему в глаза.

— Из-за этого, как я понимаю, мне должно быть лучше?

— Нет. Это просто, правда.

Она стала уходить.

— Странно, а я действительно чувствую себя лучше.