Единственная | страница 65
— Не паникуй, Кит, — отозвался Рекс. — Все будет в порядке. Принеси мой чемоданчик из багажника, ладно?
Оба мужчины исчезли, а Джейн остолбенела в полном недоумении.
— Джейн! — громко крикнул Рекс из кухни. — Быстренько давай сюда. Ты мне нужна.
То, что она увидела на кухне, ее испугало. Рекс туго обертывал полотенцем руку, побелевшей как мел, Энн, говоря при этом что-то очень доктор-моррисовское. Джейн уже было собиралась напомнить ему, что они не на съемках. Это происходит на самом деле, как и та автокатастрофа, и им нужен настоящий врач.
Но тут к ним присоединился Кит, который принес то, что, похоже, было на настоящий докторский чемоданчик, — и у Джейн отвисла челюсть. Ее изумленное лицо заставило Рекса виновато улыбнуться ей.
— Ну вот, моя тайна и открылась. Я, действительно, настоящий врач. Теперь иди и играй роль медсестры.
Глава 8
— Я не понимаю, Рекс, — сказала Джейн. — Объясни мне!
Он медленно повернулся к ней от бара, где наливал себе уже третью рюмку неразбавленного виски. Кит ушел наверх уложить Анн в постель. Рекс сказал, что у нее шок, и дал ей успокоительное.
Джейн ужаснулась при виде жестких глаз Рекса. Он никогда еще не смотрел на нее так. Так холодно. Так равнодушно. Это ее потрясло.
— Почему я должен что-то объяснять? — хладнокровно ответил он. — Какая разница?
— Но ты же врач!
— Ну и что?
— Ну… Ну… а почему ты мне об этом не сказал, например?
— Когда? — презрительно отозвался он. — Когда я могу тебе об этом рассказать и получить честнейшую и непредвзятую реакцию? Может, во время бала, после того как произнес речь насчет того, как Ларинратте нужен врач? Или позднее, у тебя в квартире, когда узнал, что ты обо мне думаешь? Или, может быть, на месте дорожного происшествия, сразу, после того как ты надо мной посмеялась?
Вспоминая о том случае, Джейн не знала, что в ней сильнее — чувство вины или раздражение. Конечно же, у него тогда была полная возможность ей об этом сказать! Может, она и посмеялась над ним, но почти сразу же попросила прощения!
— И все равно тебе следовало бы мне сказать, — расстроенно повторила она.
— Надо полагать, как ты рассказала мне о Шеффилде? — с издевкой спросил он.
— Это — другое дело.
— Чем оно другое?
— Макс — это прошлое, а тут речь идет о настоящем. Разве ты не видишь, что теряешь время даром, играя роль врача, когда ты на самом деле врач?
Улыбка его была горькой.
— А ты тратишь свою жизнь, любя человека, который тебя не любит.
— Возможно, — пробормотала она, и он кинул на нее ядовитый взгляд, решив, что она имеет в виду Макса.