Поцелуй ангела | страница 29



Вернулся Джефф с чашкой кофе.

— Что-то вы бледная. Плохо себя чувствуете?

— Прошу прощения, вы что-то сказали? — с трудом вернулась к действительности Бетси.

— После задушенной беседы с новобрачной вы похожи на выжатый лимон, — заметил он с убийственной прямотой.

Неужели у нее такой жалкий вид? Бетси расправила плечи и высоко подняла голову.

— Я не нуждаюсь в вашем сочувствии, и прекратите наконец лезть в мою личную жизнь. Наслаждайтесь кофе, а я ненадолго вас оставлю. — И она стала пробираться через толпу гостей в сторону дамской комнаты.

Глядя ей вслед, Джефф поймал себя на мысли, что не может не восхититься ее самообладанием и горделивой осанкой в минуты, когда на душе у нее, должно быть, кошки скребут. Нужно отдать должное Элизабет Батлер — при всех ее недостатках в выдержке ей не откажешь.

Гости собрались в фойе для традиционных проводов молодоженов. Когда Шарлотта встретилась взглядом с Бетси, та заметила в глазах кузины злобное торжество. Вспомнив свой танец со Стивом, она мысленно почти пожалела его молодую жену. Ей не составило труда сохранять безмятежность, что явно не понравилось Шарлотте.

Новобрачная прошла под аркой, потом оглянулась — и изо всех сил швырнула букет прямо в лицо Бетси, сбив с нее шляпу. Это вызвало взрыв смеха и шутливых комментариев со стороны гостей. У Бетси же от боли выступили слезы на глазах, но она сумела улыбнуться как ни в чем не бывало.

Джефф поднял шляпку, на которую в толпе уже кто-то успел наступить, отряхнул помятый и безнадежно испорченный головной убор и протянул хозяйке. Та бездумно теребила в руках подвядший букет, уставившись вдаль невидящим взглядом.

— Эта штука стоила мне недельного жалованья, — зачем-то сообщила она Джеффу, безжалостно отправляя шляпку в ближайшую урну. Пусть ничто не напоминает о сегодняшнем дне!

— Лиззи, дорогая, вас куда-нибудь подбросить? — Дядя Эшли явно проникся симпатией к Джеффу, коль скоро адресовал свое предложение и ему.

— Мы уже забронировали номер, но все равно спасибо, вы очень любезны. — Джефф обнял Бетси за плечи, давая понять, что отвечает за двоих.

— По-моему, вам пора перестать играть эту роль, — бросила Бетси, когда дядя Эшли тактично удалился. — Вы выполнили свои обязательства более чем успешно. Хотя, пожалуй, еще одна последняя просьба: избавьтесь, пожалуйста, от этого. — Поморщившись, она сунула ему в руки букет.

— Но ведь это, кажется, хорошая примета — поймать букет невесты? Значит, вы скоро выйдете замуж.