Твое прикосновение | страница 48



— Даже попирая принятые правила, вы не можете обойтись без того, чтобы напомнить мне об их существовании? Ну, знаете ли, мисс Бойс, помилосердствуйте.

Голос Лидии стал более резким. — Но все дело в том, что я должна поговорить с вами наедине и сообщить что-то очень важное.

— Я заинтригован.

Глаза Лидии на мгновение расширились. Было видно, что она собиралась что-то сказать, но передумала. Вне всякого сомнения, она правильно восприняла его реплику, но не могла поверить в ее смысл. Бедная мисс Бойс! Серьезная ученая дама, упрятавшая себя в туго зашнурованное платье, вынужденная по прихоти природы существовать в теле, которое благоухает цветами и пытается общаться с ней на тайном языке, который его обладательница, пожалуй, еще не научилась понимать. Неудивительно, что она запрятала себя в тугой кокон. Скорее всего одна лишь мысль, что ею могут заинтересоваться мужчины, не на шутку пугала эту молодую женщину.

— Послушайте, что я вам скажу, — заявила Лидия, поднимаясь со стула. — Я была у мистера Карнелли.

— Неужели? — Новость не слишком удивила Джеймса. Он и без этого предполагал, что мисс Бойс будет вынуждена появиться в Ист-Энде. — Ну и как? Попробовали жареных каштанов?

Лидия Подняла глаза вверх. Очаровательные глаза, темно-карие, сиявшие на ее лице, словно полная луна на осеннем небосклоне. Это ее главное украшение, подумал Джеймс. Но затем, увидев, как гостья принялась нервно расхаживать по ковру, он тут же поменял свое мнение. Во время движения мисс Бойс как-то необычно… подскакивала на каждом шагу. Джеймс стал невольно следить за ее перемещениями по комнате. Хотя эта женщина всячески подчеркивала свою серьезность, очевидно, ей было не под силу обуздать рвущийся на свободу темперамент. В самом деле, так можно ходить, только если в ногах у тебя пружины. Видимо, когда-то немало огорчений доставила гувернантке эта девочка своими манерами.

Джеймс обнаружил, что расплылся в улыбке, словно школьник. Даже как-то неудобно. Но молодая женщина не обращала на него никакого внимания. Однако ему не удалось справиться с любопытством.

— Вы, наверное, увлекаетесь охотой?

Он с легкостью представил ее всадницей. По телосложению мисс Бойс вполне могла бы соответствовать типу женщин, которых его няня-шотландка именовала бесхитростно: крепкая девка. В целом впечатление от энергично расхаживающей гостьи радовало глаз, Джеймс ничего не имел против подобных физических упражнений.

Лидия развернулась на месте, чтобы пойти в обратном направлении. Порывистость ее движений говорила о том, что молодая женщина испытывает сильные переживания. Ее опущенные руки с крепко сжатыми и переплетёнными пальцами то и дело прикасались к юбкам, словно помогали творить какую-то тайную молитву, Однако выражение лица и тон голоса по-прежнему оставались сдержанными.