Твое прикосновение | страница 139



— Мисс Бойс, — ответил Джеймс, в точности копируя ее интонацию. — Мне известно, что вам доставляет явное удовольствие критиковать мой образ жизни. Однако давайте припомним, что это именно вы вздумали носиться под дождем во время грозы.

Лидия молча окинула взглядом виконта.

— Я вовсе не просила вас следовать за мной. Полагаю, это Софи направила вас сюда?

Улыбка Джеймса стала язвительной.

— Небольшое уточнение. Неужели вы считаете, что ваша сестра вообще знает о вашем пребывании здесь? О том, что вы здесь наедине со мной? Полагаю, что ни одна душа не догадывается, где вы находитесь в данную минуту.

— Мы уже оставались и раньше наедине.

— О да, — согласился виконт. — И знаете, с этими встречами связаны мои самые нежные воспоминания.

Однако и сейчас Лидию не так легко было смутить.

— Вы мне льстите! — На лице девушки появилось шутливое выражение. — Наверное, мне пора снова убежать под дождь, чтобы спастись от вас.

Джеймс не сразу нашелся с ответом.

— Вы можете попробовать. — Пора было начинать осуществление его замысла. — Это было бы очень забавно.

Улыбка сошла с лица девушки. Она отвернулась. В голове Джеймса сверкнула догадка: одна лишь мысль, что он мог бы броситься за ней вдогонку, взволновала Лидию.

Почему-то и его собственное дыхание стало учащенным. Он представил себе эту картину — с развевающимися распущенными волосами Лидия бежит по лужайке.

— Неужели вас еще никто не догонял?

— Извините, что?

Все мысли и слова собрались воедино в его голове. Общая картина становилась все яснее, и Джеймс уже мог обдумывать отдельные детали. Еще несколько мгновений, и весь его замысел обретет желанную четкость. И тогда он уверенно переиграет ее. Поймает ее, как бабочку. Пришпилит к своей коллекции. Как человек науки, она сумеет оценить всю основательность его замысла.

— Я хотел спросить, Лидия, за вами когда-нибудь бегали мужчины?

Она рассмеялась и ответила ему взглядом, который был таким откровенным, таким прямым и искренним, что у него даже перехватило дыхание.

— Да, — ответила она. — Кое-кто пытался. Но безуспешно. Скажите, Санберн, зачем вы пришли сюда?

— Джеймс, — поправил виконт. Значит, она решила принять его вызов. Тем лучше для нее. — Неужели вам кажется странным мое присутствие здесь?

— Но здесь не то общество, к которому вы привыкли, Санберн.

— Может быть, я соскучился по деревенской жизни.

— Ха! Вот уж в это я не поверю. Она слишком пресная для таких людей, как вы.

— Вы умная девушка, — сказал Джеймс. — Так угадайте, почему, я здесь?