Дитя Аллаха | страница 4



(Передает кольцо калифу; тот падает).

Пери И он, и он -- во тьме безмерной... Нет, встань, ты должен, я хочу...

Астролог Я от наследника, наверно, Подарок новый получу. (Уносит труп).

Пери Я в этот мир сошла для плена Сладчайшего любви земной, А смерть, как злобная гиена, Повсюду крадется за мной. Надежда, мысль о наслажденьи, Все обмануло, все ушло... О, только б заслужить прощенье Мне за содеянное зло, Чтоб, возвратясь в сады Аллаха, Не говорить, краснея, ложь...

Дервиш (входя) Вставай, иди за мной без страна, Ты все поймешь и все найдешь.

КАРТИНА ВТОРАЯ Улица Багдада. На заднем плане терраса дворца. Входят Пери и дервиш.

Пери Устала я. Вожатый строгий, не это ли конец пути? Мои израненные ноги Не в силах далее идти.

Дервиш Ты пожелала искупления, Перед грехом своим дрожа, И каждое твое веление Твой раб исполнит, госпожа. О бедная, тебя я выдам Твоим безжалостным врагам, Их оскорбленьям, их обидам, На муку горькую и срам.. (Проходят старуха и кади).

Старуха Привет тебе, мой добрый кади.

Кади Привет ответный.

Старуха Говорят, Что скоро будет здесь, в Багдаде, Великолепнейший Синдбад; С ним двести золоченых барок, Каких еще не видел мир.

Кади Он, верно, кади даст подарок!

Старуха А я пойду к нему на пир.

Дервиш (старухе) О, госпожа моя, слетела Печаль на блеск твоих седин, Как птица хищная.

Старуха В чем дело?

Дервиш Твой нежный, твой прекрасный сын...

Старуха Его нашли в чужом гареме,

Побили? Как довольна я! Он издевался надо всеми...

Дервиш Он умер, госпожа моя.

Старуха Ты шутишь, дервиш, я не верю!

Дервиш Он шел к Багдаду и в пути Пустынному попался зверю... Никто не мог его снасти.

Старуха А караван?

Дервиш Его умелый Слуга до города довел.

Старуха И все верблюды целыми

Дервиш Целы.

Старуха Ну, слава... Нет! О бездна зол! Мой сын, он так любил фисташки И франкских молодых рабынь! Ты не привез его рубашки, Пучка травы из тех пустынь?

Кади Не плачь так громко, Бога ради, Подумай, караван твой цел, И ты цела.

Старуха О, добрый Кади Ты мудрость взял себе в удел. Но как я буду одинокой В расцвете сорока трех лет? Мой муж -- больной и кривобокий, И стар, как время, наш сосед. У одного видны все ребра, Другой мешка с овсом тучней... Когда не ты, мой кади добрый, То я останусь без детей. Ты крепок, как орешек твердый ...

Кади (отступая) О нет! Я много перенес.

Старуха Как роза, пышет нос твой гордый...

Кади (отступая) Мой нос -- обыкновенный нос.

Старуха Я хороша?