Темное обольщение | страница 45
— Тебе бы лучше убедиться, что Сибилла знает о неведении леди Клэр относительно наших дел.
Да, она точно в неведении, но кое-что ей уже известно, подумал Малкольм. Он перенес Клэр сюда, чтобы защищать ее от Сибиллы и Эйдана. Впрочем, в ее ли интересах он это сделал?
— Отпустить ее обратно одну будет небезопасно, — внезапно произнес Ройс. — Пока небезопасно.
— Ты прочитал мои мысли? — Малкольм пристально посмотрел на старого горца.
— Мне нет надобности копаться в твоей голове, чтобы понять, как ты за нее беспокоишься.
Малкольм задумался о том, о чем умолчал Ройс. Оставалось лишь надеяться, что мучившее его желание не слишком бросалось в глаза.
Эйдан тоже побывал там. При этой мысли кровь закипала в его жилах.
Ройс удивленно выгнул брови.
— Так, значит, он тоже охотится за страницей!
— Он охотится за всем, чего возжелает! — в негодовании воскликнул Малкольм. — Он никому не подчиняется. Этот ублюдок побывал в ее постели. Я почувствовал его запах.
— Эйдан проходимец, — спокойно ответил Ройс, — но он не злодей. Скорее всего, Братство отправило его в будущее точно так же, как и тебя. А леди Клэр хороша собой. Ты можешь ненавидеть его, если он взял ее первым, но прошлое изменить тебе не под силу. Да и просто нельзя этого делать.
Кодекс был не так уж прост. Он состоял из множества правил, подчас довольно неоднозначных и противоречивых. Но самым главным был запрет на прыжки сквозь века с целью изменить прошлое. Никому из Магистров не разрешалось менять историю. Малкольма терзало желание вернуться назад во времени и, если этот мерзавец Эйдан хотя бы пальцем к ней прикоснулся, пойти против правил.
— Он не спал с ней. Я бы почувствовал его следы в ней. Но если он хотя бы до нее дотронулся — пусть даже всего раз, — клянусь, я убью этого ублюдка!
Ройс усмехнулся:
— Да ты, как я посмотрю, большой ревнивец.
Малкольм устремил взор вдаль:
— Ничего подобного.
— Ты ведь даже не знаешь ее.
— Да, не знаю. Как только я удостоверюсь, что Сибилла не охотится за ней, то смогу со спокойной душой отправить ее обратно.
"Тогда она будет в безопасности и вне его досягаемости", — подумалось ему. Он попытался представить Клэр в Данрохе, но не в его постели. Увы, это ему не удалось.
Можно было бы послать ее в Кэррик вместе с дядей, но Малкольм отмел эту мысль почти сразу же. Ройс был далек от романтики, но, как и все Магистры, мог легко подчинить женщину своей воле, в постели этого старого греховодника всегда бывали красивые дамы. Малкольм заметил, как тот смотрел на Клэр, как из кожи вон лез, чтобы ей понравиться.