Крепость отчаянья | страница 2



Но сегодня что-то случилось, и в секретный зал вошли все, кто пожелал. Даже женщины в своих глухих темных платьях, — и те толпились возле оставленных открытыми дверей и тихо переговаривались друг с другом.

Лысый седобородый Хро сидел, сгорбившись, у верстака и нервно клацал ручками какого-то приспособления. Со стариком творилось что-то странное. Хро то громко молился богам человеческим, то приглушенно рыдал, то уже в который раз начинал выкрикивать непонятное: «Алькатрас, отзовись же! Алькатрас, Шамураман взывает!».  Вероятно, старик шаманил.

За спиной Хро прямо и неподвижно стоял король Гриф. Рядом переминались с ноги на ногу «лучшие воины». Корво не помнил ни лиц, ни имен этих людей. В память врезались лишь их темные, страшные, нависающие над ним, ребенком, фигуры.

— Ты чего на полу расселся?  — К Корво наклонилось бородатое лицо дяди Айну, родного брата отца. — Брысь к нянькам играться!

Корво сжался в комочек, как маленький ежонок. Он очень боялся бородатого дядю.

— Отставить! — пророкотал басом король. — Сын, ко мне!

Корво резво вскочил на ноги. Жмурясь от разом нахлынувшего счастья, бросился к отцу и прижался головой к его бедру. Король взъерошил крепкой ладонью русые волосы сына. 

Конечно же, в эти мгновения, обнимая отца, Корво думал  о том, что тот — самый могучий и сильный король в мире. Как легко он защитил своего сынишку от бородатого дяди! И никто не посмел ему возразить!

Став юношей, Корво осознал эту сцену по-иному. Наверняка король Гриф тогда был напуган, хотя внешне он никак не проявил своего страха. Как-никак — вождь, владыка. Только этот жест — не проявление нежности к сыну, а скорее инстинктивное желание защитить детеныша,  в момент опасности приблизить его к себе, а когда придет время — прикрыть своим телом.

— Алькатрас пал! — провозгласил король.

 Хро отстранился от приборов и поднял на отца Корво по-стариковски бесцветные, полные слез глаза. По залу пронесся вздох, все взрослые застыли с опущенными головами.

— Шамураман теперь — последняя твердыня людей, — мрачно продолжил Гриф, — возможно, во всем  мире. А мы — последние люди.

 Этого Корво было не понять. Тем не менее, загадочность произнесенных королем слов напугала ребенка сильнее всего. Сильнее, чем холодно-торжественный голос отца, чем мрачные лица воинов, чем плач старого Хро.

Неожиданно для самого себя, Корво с силой оттолкнулся от отца и, растолкав стоявших у дверей женщин, бросился прочь из зала.