Иисус и апостолы исполняли Тору | страница 25
Во-первых, Мф. 5:17-19 – это удивительно яркие слова, мимо которых не может пройти ни один серьезный исследователь отношений Торы и Нового Завета. По существу, это положение можно считать одним из авот[27] Йешуа, если мы позволим себе применить эту категорию раввинистической мысли к рассматриваемому вопросу. Йешуа ясно говорит о временном диапазоне, в течение которого действительна Тора:
«Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все» (5:17-18).
Мессия учит, что его влияние только укрепит, а не ослабит Тору. Греческое слово, которое используется в этом тексте и которое мы переводим как «исполнить», – это слово
‹плэросай›. Оно несет смысл как исполнения, так и установления должного значения Торы. Израильский ученый Дэвид Бивин очень точно передает смысл слов Йешуа, пересказывая их следующим образом:
Не подумайте ни на миг, – говорит Иисус, – что я собираюсь отменить Закон, толкуя его превратно. Нет, я не собираюсь ослабить или отвергнуть Закон, – моя задача, верно толкуя писаное Слово Божье, установить его, то есть сделать еще более стойким. Я ни за что не стал бы отвергать Закон … отменяя что-то из него ложным толкованием. Небо и земля исчезнут скорее, чем хоть что-нибудь изменится в Законе. Ни йод, мельчайшая буква алфавита, ни декоративная черточка ни за что не исчезнут из Закона.[28]
Йешуа говорит о том, что он глубоко чтит Закон, то есть Тору. Греческое слово, многократно встречающееся в этом стихе в значении «Закон», звучит как
‹номос› и, без сомнения, означает Тору. Поэтому мы должны рассматривать все речения и дела Йешуа и его учеников в свете этих стихов из Евангелия от Матфея. В основание всего учения и всей жизни Йешуа были положены любовь и уважение к Торе. Как отмечает Фишер:
Мф. 5:17-19- ключевое место для понимания намерений Иисуса. Здесь, говоря о своем отношении к Закону, он использует понятие «исполнить» (
‹плэросай›) … в данном случае это означает наполнить до предела, окончательно выразить, выявить заложенный смысл. Речь идет о том, чтобы сообщить Закону его полноту и подлинный смысл, вместо того, чтобы разрушать его, ниспровергать или упразднять.[29]
Согласно наиболее обоснованным предположениям, сам Йешуа употреблял для понятия исполнения еврейское слово
‹лэкайем›. В народном и раввинистическом употреблении в интересующее нас время это слово означало «правильно учить о предмете». Поэтому Фишер совершенно прав, когда говорит: «Задача заключается в том, чтобы… сообщить подлинный смысл».