Кольцо Белого Волка | страница 48



– Купаться! – визжали они.

Вскоре почти все дети плескались в воде. Они безмятежно ныряли, брызгали друг в друга ладошками, носились у самого берега. Ничто не омрачало их радости.



– Пора возвращаться, – со вздохом сказал Пипо. – У меня наверху своих трое сидит. Надо еще придумать, какой гостинчик им принести.

– Во дворце найдешь что-нибудь, – откликнулся Дон Ринальдо.

– А как мы их всех отсюда выведем? – спросил Полли, отдышавшись после своего танца.

Долли у него на голове размахивал игрушечным львом.

– Переправим на большом плоту через озеро, а потом из дворца – на поверхность, – ответил Дон Ринальдо.

– Мачты же сломаны, – прогудел Полли. – Паруса не поставить.

Рыцарь улыбнулся.

– Снова надену сапоги и потяну плот за веревку.

Полли смущенно опустил голову. Долли от этого едва с него не свалился.

– А можно, я попробую полетать? – тихо спросил медведь.

– Тебе что, вчера не хватило? – снова улыбнулся рыцарь.

– Нет, – ответил Полли. – Я осторожненько.

Дон Ринальдо посмотрел на Долли, и тот радостно закивал головой.

– Ну, ладно, пусть попробует. Только не поднимайся высоко – веревка не очень длинная.

Когда они доставили всех детей во дворец, Дон Ринальдо начал обсуждать с Пипо свой маршрут через Великие Горы к Заливу и Большим Островам. Для того чтобы догнать Молли с ее воздушным эскортом, им необходимо было отправляться немедленно.

– А вам тогда не надо подниматься наверх, – сказал один из мальчишек, который стоял рядом и слышал разговор рыцаря с дровосеком.

– Почему? – заинтересовался Дон Ринальдо.

– Вон там, – мальчик указал рукой, – на другом конце озера начинается подземная река. Она течет через лабиринт к Большим Островам и выходит на поверхность из глубокой пещеры прямо на одном из них.

– А Великие Горы и Залив? – быстро спросил рыцарь.

– Она течет прямо под ними.

– И под Заливом? – недоверчиво сказал Пипо.

– Да, и под Заливом, – подтвердило сразу несколько детских голосов. – Завтра уже там будете.

– Круто, – прогудел Полли. – Можно спокойно плыть на плоту, а не тащиться пешком через какие-то горы.

– Поплывем! – радостно закричал Долли и взмахнул своим игрушечным львом.

Через два часа уже почти все дети ушли вверх по лестнице, а Пипо стоял на дворцовом причале и махал рукой вслед отплывавшему парусу.

– Осторожней там! – кричал он своим новым друзьям. – Следите за пацанами, ваша милость! Не дай Бог, заиграются – упадут в воду.

– Я их вытащу, – ответил Дон Ринальдо и показал рукой на лежавшие рядом с ним красные сапоги.