Кольцо Белого Волка | страница 36



Малыш подбежал к своему трону и вытащил из-под него пару сапог из красной кожи. Носки этих сапог загибались кверху, а отвороты были украшены золотым узором. Из левого сапога Долли выудил игрушечную антилопу.

– От львов туда убежала, – объяснил он. – Она всегда там прячется.

– Зачем нам сапоги? – воскликнул медведь. – У Дона Ринальдо железная обувь. Мне башмаки вообще не нужны.

– Тише, тише, – сказал Белый Рыцарь. – Ты нам хотел показать эти сапоги, Долли?

– Да, – ответил малыш. – Только их нельзя тут надевать. Надо сначала из дворца выйти.

Сказав это, он хитро улыбнулся.

– Ну ладно, давай сюда свои сапоги, – обратился к нему медведь, когда они вышли из дворца и снова оказались в огромном зале. – Зачем надо было обязательно выходить? Могли и внутри померить.

– Здесь потолок высоко, – загадочно ответил Долли и протянул брату сапоги.

– Я даже надеть-то их не смогу, – сказал медведь, разглядывая узор на отворотах. – Они же крошечные. Посмотри, какая у меня теперь нога!

– Надевай, надевай, – по-прежнему хитро улыбаясь, отвечал Долли.

– Порвутся, вот будешь знать, – буркнул медведь и грузно опустился на пол.

К его удивлению, как только он стал надевать левый сапог, тот на глазах увеличился до нужных размеров.

– Что за ерунда? – воскликнул Полли и, взяв в лапы другой сапог, поднес его к первому, чтобы сравнить.

Разница между двумя сапогами была как между слоном и собачкой.

– Сапоги тоже, что ли, живые? – недоверчиво спросил медведь.

– Второй надевай, скоро все узнаешь.

По голосу Долли было слышно, что ему не терпелось чем-то удивить Дона Ринальдо и своего брата.

– Ну, надел, – наконец сказал Полли. – А теперь что?

– А теперь встань и топни обеими ногами по очереди.

Пока медведь поднимался на задние лапы, Долли обхватил руками ногу Дона Ринальдо и, задрав голову, зажмурился от удовольствия.

– Смотрите, смотрите! – радостно прошептал он.

Когда Полли выполнил требование своего младшего брата и дважды топнул ногами, обутыми в красные сапоги, какая-то неведомая сила подбросила его вверх.

– Осторожно, Полли! – закричал Дон Ринальдо, но было уже поздно.

Огромная медвежья туша, словно перышко, взмыла в воздух и понеслась к потолку.

– А-а-а! – изо всех сил заревел медведь. – Спасите!

Не долетев до потолка, он неожиданно развернулся и камнем полетел вниз.

– Убьюсь! – ревел он, падая на Дона Ринальдо.

В последнюю секунду, когда рыцарь уже закрыл рукой глаза, Полли скользнул в сторону. Дона Ринальдо обдало воздушной волной такой силы, как будто в сантиметре от него промчался товарный поезд. Впрочем, и летающий медведь сам по себе тоже представлял большую опасность.