Полночная аллея | страница 64



От холодного и мрачного голоса Амелии Клер бросило в дрожь.

— Невольно возникает вопрос, не слишком ли я снисходительна? Не слишком ли много свободы даю вам?

— Мы не ваша собственность, — прошептала Клер.

Внезапно возникло чувство, будто браслет на запястье сжался, сдавливая кожу. Вздрогнув, она коснулась его.

— Правда? — ледяным тоном осведомилась Амелия и посмотрела на вампира у двери. — Пусть уходит. Я закончила с ней.

Он слегка поклонился и отступил в сторону. Клер так и подмывало броситься к выходу — находясь в одной комнате с местной королевой вампиров, она испытывала ужасное напряжение, но она сдержалась, желая хотя бы попытаться.

— Насчет Шейна и Евы…

— Я не вмешиваюсь в работу человеческого правосудия. Если они невиновны, их отпустят. А теперь уходи. Рассчитываю, что сегодня ты позанимаешься с Мирнином. Кроме того, хочу, чтобы ты посещала кое-какие добавочные лекции в университете.

— Но к Мирнину меня отвозил Сэм… Кто будет это делать вместо него?

Амелия резко обернулась к ней; в ее взгляде вспыхнуло бешенство.

— Глупая девчонка, не досаждай мне всякими пустяками. Убирайся!

Клер выбежала из комнаты.


Когда она вернулась, дом был пуст: ни Шейна, ни Евы, и Майкла она больше не видела в здании Совета старейшин. Чувствуя себя ужасно одинокой, Клер заперла все двери и окна.

Однако ей казалось, что сам дом источает тепло — и не просто нагретый воздух, а ощущение уюта и безопасности, как будто он рад ее присутствию. Клер приложила ладонь к стене гостиной.

— Ты можешь слышать меня? — спросила она, хотя и понимала, что это глупо.

Дом всего лишь кирпичи, дерево, проводка, трубы — как он может кого-то слышать?

И все же ей никак не удавалось отделаться от ощущения, что именно дом разбудил их сегодня утром — ее, Шейна и Еву, как будто пытался предостеречь. В конце концов, именно сам дом спас Майкла, когда Оливер убил его, и поддерживал в нем жизнь, пусть лишь в той мере, в какой мог — сделав его призраком. Этот дом стремился помогать своим обитателям.

— Жаль, что ты не можешь говорить, — произнесла Клер. — Ты сказал бы мне, кто пытался убить Сэма.

Однако какой смысл разговаривать с глухой и немой стеной? Клер вздохнула, отвернулась и вдруг заметила лист бумаги, колеблемый ветром.

Откуда ветер внутри помещения?

Бумага лежала на столе; точнее, на футляре Майкловой гитары. Клер схватила ее и пробежала взглядом по строчкам…

О чем она подумала? Что дом написал ей записку с именем убийцы Сэма? Конечно нет. Это был вовсе не ответ на ее вопрос, а всего лишь распечатка со штампом «ИЗМЕНЕНИЯ В РАСПИСАНИИ» большими красными буквами. Основные предметы Клер отсутствовали; пометки сообщали, что она выдержала соответствующие испытания.