Возвращение седьмого авианосца | страница 33
— Моя мать умерла, когда я учился в школе, — кратко сказал он. — Отец вышел в отставку, чтобы ухаживать за ней, и после ее смерти устроился плавать на торговое судно.
Кэтрин кивнула.
— Мои родители были дохо.
— Дохо — дословно соотечественники. Так называют всех японских эмигрантов, всех японцев, живущих за границей, — сказал он. — Япония всегда помнит о своих сыновьях и дочерях.
— Очень хорошо. Пятерка, энсин. — И затем с горечью добавила: — Ваши, я имею в виду Штаты, тоже никогда не забывают своих подданных. Мои родители были интернированы в Манзанаре с 1942-го по 1945-й. Они потеряли все.
— Трагедия. Но у них было двойное гражданство. Учитывайте время — паника, страх…
— Это был еврейский заговор!
— Еврейский?
— Да. Рузвельт сговорился с евреями, чтобы забрать собственность японцев, чтобы пенни обернулись долларами.
— Вы говорите как арабы, Кэтрин, — резко бросил Брент, вспыхнувший от злости, как чиркнувшая о коробок спичка.
Мимолетный ужас скользнул по лицу девушки, и она постучала сжатым кулаком себе по голове, словно наказывая себя.
— Я не это имела в виду. Я ненавижу Каддафи так же сильно, как и вы. — В ее голосе звучало искреннее раскаяние.
Брент быстро подавил свою злость и сменил тему разговора.
— Вы геолог?
— Да. Я окончила ЮКУ — Южнокалифорнийский университет.
— А-а, — хитро протянул Брент. — На борту есть еще один выпускник вашей альма-матер.
Кэтрин насмешливо посмотрела на него.
— И кто же?
— Адмирал Фудзита.
На мостике повисло долгое молчание, лишь глухой шум корабельных двигателей, свист рассекаемой воды и порывы ветра, дергающего реи, нарушали его. Наконец она выдавила:
— Фудзита?
Брент рассмеялся так громко, что впередсмотрящие повернулись в его сторону.
— Да, Кэтрин. Многие офицеры его поколения учились в английских и американских университетах. В конце концов императорский военно-морской флот был скопирован с британских ВМС. Фактически японцы создали свою академию Эта Дзима, заложив английский фундамент, и на переломе столетий английский был официальным языком флота.
— Я заметила, что все они, кажется, понимают по-английски. — Прищурив глаза, она глянула на Брента. — Брент, а сколько лет этому человеку?
— Сто.
— Сто, — недоверчиво повторила Кэтрин.
— Да. Мы с адмиралом Алленом слышали его официальное представление. Он участвовал в Цусимском сражении.
Девушка оказалась в явном замешательстве и удивленно подняла брови.
— Цусима находится в Корейском проливе, там в 1905 году японцы разбили русский флот, — объяснил Брент. — Потом традиционные курсы генштаба и военно-морской колледж, где он участвовал в разработке первого палубного самолета.