Школа Авалон | страница 23
— Но эта поэма короче, — сказал Лэнс, вырывая листок из рук Бритого Затылка. — Мы возьмем ее.
Мне стало абсолютно очевидно, что не будет никаких дискуссий, тем более споров по поводу поэмы. Лэнс сказал. А раз он сказал, значит, так оно и будет.
Я сдалась. И это меня очень разозлило. Меня тошнило от «Леди Шалотт». От нее самой и от белоснежного платья, которое развевает ветер.
— Прекрасно, — сказала я и взяла листок с заданием. — Я напишу доклад, но читать его перед классом будешь ты.
Лицо Лэнса мгновенно полиняло.
— Но…
— Ты прочитаешь. — Я воспользовалась интонацией, которой он только что воздействовал на меня. — Или мы оба провалим задание.
Он был потрясен.
— Я не могу получить двойку — тренер не разрешит мне играть.
— Тогда прочитай доклад, — сказала я.
Съехав со стула чуть ниже, Лэнс ответил:
— Посмотрим. — Что было воспринято мной, а также ботаниками, которые не скрывали радости и обменялись крепким рукопожатием, как согласие.
После звонка я дождалась, пока Лэнс выйдет из класса, и только потом вышла сама. Мне не хотелось, чтобы у него появилась возможность отменить нашу договоренность. Я шмыгнула в дверь, спрятавшись за спины ботаников.
Следующую сцену я смогла наблюдать прямо из первого ряда партера.
За дверью стояли несколько друзей Лэнса, видимо, парни из футбольной команды. Один из них, то ли в расстроенных чувствах, то ли просто в плохом настроении, выхватил из рук ботаника тетрадь.
— Рик, — недовольно протянул Бритый Затылок, — отдай.
— Рик, — фальцетом передразнил его дружок Лэнса, — отдай.
— Отдай, — повторил Бритый Затылок и потянулся за тетрадью.
Но Рик высоко поднял руку, и низенький ботаник не мог до нее дотянуться.
— Отдай, — пропищал фальцетом другой футболист. — Это кто там плачет?
Обиженный парнишка был готов расплакаться. Но вдруг чья-то рука, рука человека гораздо более высокого роста, чем собравшиеся здесь шутники, выхватила тетрадь из пальцев Рика.
— Держи, Тед, — сказал Уилл Бритому Затылку. Тед дрожащими руками взял тетрадь и посмотрел на Уилла взглядом, полным обожания.
— Спасибо.
— Без проблем. Извинись, — приказал Уилл Рику.
— Да, ладно, Уилл, — проговорил Лэнс. — Рик просто пошутил. Он…
Но голос Уилла был ледяным.
— Мы еще поговорим об этом, — ответил он. — Извинись перед Тедом, Рик.
Я не сильно удивилась, когда Рик повернулся к Бритому Затылку и сказал совершенно искренне:
— Извини, Тед.
Сталь в голосе Уилла ясно давала понять, что никто — даже восьмидесятикилограммовый полузащитник — не смеет ему возражать или не выполнять его приказы.