Шпагоглотатель | страница 12



- Откровенно говоря, он не совсем из Парижа. Он родом из Небраски, а в Париже проводил отпуск. Там мы его и схватили. Посмотрели бы вы его, какие он делает эполеты.

- Сколько здесь с вами живет народу?

Пурвьянс с отсутствующим видом опустил руку и потрогал дохлую кошку.

- Хочется сидра, а испытать его не на ком. Вы не?..

- Нет, вернемся к военным советникам. И модельерам.

- Так вот. Они у меня здесь, - сообщил Пурвьянс. - Я держу их на льду.

- Замороженными?

- Это мой хлеб. Морозильник мне достался в наследство от покойного отца. Мы его тоже поместили в морозильник, но он безвозвратно мертв. "Наш Основатель" - висит под ним маленькая табличка. И еще скажу конфиденциально: не люблю покойников. Даже замороженных. У меня от них мурашки. Но наш бюджет пока ограничен, а здесь я свободен от арендной платы и имею небольшой доход, не облагаемый налогом.

Джолсон потер подбородок на лице Джейнвея.

- А здесь можно было бы посмотреть ваше предприятие?

- Не все, только незасекреченные секции, - сказал Пурвьянс, поднимаясь с качалки. - Не забывайте, что вы под постоянным наблюдением. Лишнее движение грозит вам мгновенной дезинтеграцией.

- А сколько у вас здесь сотрудников "Группы А"?

Пурвьянс направился к двери.

- Это закрытая цифра, мистер Джейнвей. Могу вам только сказать, что много.

Следуя за ним, Джолсон вышел в холодный коридор.

В павильоне было холодно. Джолсон внимательно оглядел высокую, затянутую туманом комнату.

- А где же парни, которые целят в нас из своих пушек?

- О, их не увидишь. Для этого они слишком хорошо замаскированы.

Джолсон потихоньку подбирался поближе к руководителю "Группы А". И вдруг неожиданным прыжком втиснулся между Пурвьянсом и стеной, обхватил рукой его шею, развернул Пурвьянса к себе спиной, прикрываясь им, как щитом. Затем он выбрал свободный от дверей угол и рванул туда Пурвьянса, принимая такую форму, чтобы полностью укрыться за шефом "Группы А".

- Мне нужна девушка, Дженнифер Харк, и люди из Военного Бюро. Прикажите их разморозить и привести сюда или я буду сжимать шею, пока вы не задохнетесь.

- Странные у вас, знаменитых журналистов, методы, мистер Джейнвей, едва выговорил Пурвьянс. - Прекратите меня душить или вас испепелят.

- Вместе с вами.

- Именно.

Джолсон сжал руку.

- Ну, девушку и остальных. Велите вашим людям войти и сложить оружие.

- Всем моим людям?

- Начнем с тех, кто прячется за этими стенами.

- Кто вы? Из ЦБШ, КХ?

Джолсон напрягся.