Перепуганная компания | страница 14



Не знаю, достанет ли у нас всех доброжелательности, чтобы справиться с этой разобщенностью, подумал Роджер.

Обрывки разговоров долетали до него, пока он слушал краем уха художественные теории, которые развивала перед ним мисс Сент-Томас.

"Уж не знаю, миссис Фэйри, дошло ли до вас известие о том, что моя кузина вышла замуж за племянника лорда Феликса…"

"В самом деле, миссис Брэй? Как интересно…"

"Вот именно. Представьте себе, я ожидал очередной выплаты дивидендов как обычно, но не тут-то было. А семь процентов — это для меня маловато, мисс Кросспатрик, скажу вам прямо. И когда я увидел, что они и не думают увеличивать процент, я тут же сообразил, что…"

"Да. Между прочим, мистер Брэй, возможно, вы расскажете мне о том, что я как раз хотела узнать. Ненавижу невежество в любом деле. Что такое контанго?…"

"Сэр Джон, вы не в курсе, куда мы направляемся?"

"Не спрашивайте меня".

"Хорошо, что ж, нам остается улыбаться и принимать то, что есть. Но это крайне странно, вот что я думаю. А каково ваше мнение, капитан Твифорд?"

"Боюсь, никого, леди Дарракот".

"И что же, он последовал вашему совету, молодой человек?"

"Думаю, куда-нибудь на восток".

"Ах! Восток есть восток, а запад есть запад. Как же это может быть?…"

Роджер вдруг обнаружил, что мисс Септ-Томас оставила его, и подошел к мистеру Пиджину.

— Ну, Пиджин? — Фамильярное обращение далось Роджеру не без внутренних усилий, хотя тот сам попросил его обращаться к нему запросто, на "ты". — Ты доволен?

Глаза мистера Пиджина коварно блеснули, когда он, ухмыльнувшись, произнес:

— Все идет отлично, просто отлично!

— Ты действительно находишь все это забавным?

— Вполне. А ты?

— Я? Думаю, не пройдет и месяца, как здесь, на борту твоего судна, все перегрызутся до смерти.

Плечи мистера Пиджина затряслись от беззвучного смеха:

— Что ж, Шерингэм, на такую удачу я и не надеялся.

По салону разнесся скрипучий голос мисс Сент-Томас:

— Вот я и говорю, Рэгги, какой чудесный вечер. Давай-ка сойдем на берег и наведаемся в отель. Я вижу, что здесь подобралась вполне респектабельная компания. Мы можем взять катер. Ты сможешь управлять им?

— Конечно, — сказал капитан Твифорд скучным тоном.

Они вышли.

Мистер Пиджин ухмыльнулся, глядя на Роджера. Его ухмылка была глумливой и плутовской, она могла означать что угодно.

Глава 2

* 1 *

Долговязая фигура мистера Пиджина перегнулась через борт. Он смотрел на пенящийся зеленый след, тянущийся по воде за яхтой. Белые парусиновые брюки не очень-то гармонировали с его обличьем кабинетного ученого и по привычке ссутуленными плечами. И уж меньше всего он был похож на голубка