Кодзики | страница 29




Так сказав, на побережье Тагиси в стране Идзумо, небесные священные покои построил [себе], внук бога Проливов, Кусиятама-но ками — Бог Восьми Чудесных Жемчужин, [у него] стольником стал, и когда небесные священные яства подносил, произносил благословение.


[Этот] бог Кусиятама-но ками в Баклана превратился, на дно моря нырнул, глину со дна в клюве принес, и восемьдесят небесных плоских сосудов изготовил, стебли водорослей срезал и ступку для добывания огня сделал, стебли саргассы срезал и пестик для добывания огня сделал, огонь высек и сказал:


Огонь, что я добыл,
Подымайся ввысь,
Так, чтобы
На равнине Высокого Неба,
В небесных покоях блистающих
Богини-матери Камимусуби-но микото
На восемь пястей вниз
Сажа повисла,
А под землей
Скалы-корни
Обожженные затвердели.
Рыбаки, что ловят рыбу,
Канаты из волокон таку
Растянули на тысячу хиро,
И тянут к себе, поднимают,
Шурша-шурша,
Судака со ртом широко разверстым,
С плавниками широкими.
Небесные яства из рыб, —
Столько, что прогнутся подносы бамбуковые,
[Тебе] поднесу. —

Так сказал.


И вот, бог Такэмикадзути-но ками поднялся обратно [на Равнину Высокого Неба] и доложил о том, что Тростниковую Равнину-Серединную Страну подчинил и усмирил.


Глава 29


Тогда Великая Богиня Аматэрасу оо-ми-ками, бог Такаки-но ками, [со своим] повелением потомку-наследнику, богу Масакацу-а-кацукатихаяхиамэ-но-осихомими-но микото сказали: “Теперь Тростниковую Равнину-Серединную Страну подчинять кончили, — так донесено. Потому, в точности как [тебе] было поручено, спустись и ведай [ею]”, — так сказали.


Тогда потомок-наследник, бог Масакацу-а-кацукатихаяхиамэ-но-осихомими-но микото сказал в ответ: “Я снарядился, чтобы спуститься, а в это время [у меня] сын родился. Имя [его] Амэникиси-куниникиси-амацухико-хикохо-но-ниниги-но микото — Небесный Юноша-Бог Небесного Изобилия, Земного Изобилия Рисовых Ростков, — вот какое! Этого сына нужно послать вниз”, — так сказал.


Дитя, что родил этот сын, соединившись с дочерью бога Такаки-но ками, Ёродзухататоёакидзуси-химэ-но микото — Девой-Богиней Мастерицей Обильной Осени Мириад Ткацких Станков, [было] Амэ-но-хоакари-но микото — Бог Яркости Небесного Огня. За ним Хикохо-но-ниниги-но микото — Юноша-Бог Изобилия Рисовых Ростков рожден.


Два бога.


Потому-то, в точности как [потомком-наследником] было сказано, дали повеление богу Хикохо-но-нигини-но микото: “Эта Тоёасихара-но-мидзухо-но куни — Страна Обильных Тростниковых Равнин, Молодых Рисовых Ростков — это страна, которой тебе ведать, — так поручено [было]. Потому, в точности по повелению, должно [тебе] спуститься с небес”, — так сказали.