Гадание на яблочных семечках | страница 62
— Добрый вечер! — поздоровался Аудрюс.
— Добрый, коли не врешь, — откликнулся Чичирка. — Что скажешь?
— Приехал навестить вашего дядю…
— Кого?
— Дядю Леонардаса.
— Нет здесь никакого Леонардаса!
— Так, может, Леонидаса? Он у нас жил, но вы его забрали от нас пару недель назад.
Чичирка повернулся к жене, перешагнул грядки, чтобы не кричать издалека, и злобно гаркнул:
— Нет здесь никакого дяди. Марш отсюда!
Он направил на Аудрюса сильную струю воды.
— Дядя Тант! — позвал Аудрюс, поглядывая на растворенные окна. — Дядя Тант!
Чичирка, подскочив, огрел его шлангом по спине и пустил водяную струю прямо в лицо. Но тут, услышав крик, из дома вышел дядя Тант со шпателем в руке.
— Зигмас! — попытался угомонить он Чичирку. — Ты чего на него набросился?
— А чего он тут? Шляются всякие, краску воруют…
— А вы людей воруете! — не выдержал Аудрюс.
— Что?! — Чичирка закрыл кран с водой и решил как следует проучить наглеца. — Ты что несешь вздор?
У Аудрюса от холодной воды и напряжения стучали зубы.
— Боитесь, чтобы я не сказал дяде Танту… — выдавил он.
— Что ты можешь ему сказать, что? Сопляк несчастный!..
— Ну-ну-ну! — заступился за паренька Тант. — Андрюс — мой гость. Позвольте уж сначала мне…
— Я не Андрюс, я Аудрюс, дядя Тант.
— И я, чего доброго, не Леонидас… Не важно. Тебе бы переодеться… Совсем ведь мокрый…
— Ты что, с ума спятил, — упрекнула Чичиркене мужа. — Вода ледяная, ребенка простудишь! Нужно его напоить горячим чаем с малиной.
Аудрюс заметил, как она заговорщицки подмигнула мужу, Чичирка сразу же спохватился и передал инициативу в руки Инессы.
— Да ты не бойся, — сказала она Аудрюсу. — Он совершенно не умеет шутить. Нарочно ссорится с людьми, ищет повод потом помириться, за столом посидеть.
— Ладно, ладно, не оговаривай тут, — бурчал Чичирка. — Ставь чайник скорее. И ты, Леонидас, ступай умойся. У меня такой обычай, всех, кто приходит в первый раз — крещу…
Теперь он из кожи вон лез, чтобы не дать Танту и Аудрюсу переброситься словом, прежде чем все усядутся за стол. Чичирка почти силой заставил дядю умыться, а Аудрюсу приволок халат, пусть накинет, пока высохнет одежда. Но тот ушел за угол дома, где еще пригревало солнышко, снял брюки, рубашку, отжал, попрыгал, поприседал — согрелся и опять натянул все на себя.
— Не понял я, что это ты там плел? — спросил Чичирка с халатом в руках, который так и не удалось всучить. — Так что я украл, по-твоему?
— Это я о дяде, — спокойно ответил мальчик. — Тогда в вагоне вы не захотели его присвоить. Даже не поздоровались с родным дядей.