В плену Времени | страница 5
— Чушь! — решительно и чересчур резко отрезала я. — Этого быть не может! Путешествия по времени — это тема фантастических книг и фильмов, но никак не реальности. Не обижайся, Рома! Но я не поверю в это, пока сама не увижу прибор в действии.
Ромка не ожидал с моей стороны критики и столько неожиданного недоверия. Его лицо помрачнело, и он растерянно прошептал:
— Но, Эля… Я правду говорю… Я сам испытывал Часы Времени на Барсике.
— Как говорил Станиславский — не верю, — твердо отрезала я и, передернув плечами, взялась за второй кусок пиццы, мысленно наплевав на свою фигуру.
Меж белесых бровей Ромки залегла складка, и он раздраженно пожав плечами, отозвался:
— Барсика сегодня нет, а доказать тебе, что Часы работают, могу только тем, что отправить тебя на пару секунд в другое время.
Я лениво отложила свой кусок пиццы и ответила:
— Валяй! Только не думаю, что у тебя получится…
— Эля! — подала умоляющий голос Машка. — Как ты можешь так говорить! Лично я верю Роме. Он же у нас гений! Ему Нобелевскую за это дадут!
Я скептически хмыкнула:
— А как дадут? Никто же не рискнет проверить, работают ли вообще эти часы.
— Значит, не веришь? — прошептал Рома, задетый за живое.
Впоследствии я очень жалела, что затеяла весь этот спор. Но в данный момент, просто упрямилась из-за того, что сгорала от любопытства и желания хоть глазком взглянуть на это самое прошлое. Зная своего друга от и до, я продолжала свое психологическое давление. В конце концов, после моих доводов, что со мной ничегошеньки не случится. Рома сдался и отдал мне Часы, с приказом возвращаться через тридцать секунд. Теперь я понимаю, что до последнего не верила, что изобретение друга может работать. Даже не знаю, как он мог вот так вот спокойно отпустить меня в чужое время пусть и на пару секунд. Для меня и по сей день остается загадкой, но факт остается фактом — он отпустил меня.
Когда мой палец, не дрогнув, нажал на кнопку "старт", в душе не было ни одного сомнения, что я никуда не отправлюсь, а буду все еще сидеть на стареньком диванчике Ромы. Вдруг яркая вспышка обожгла глаза, и я невольно зажмурилась, и меня словно затянуло в воронку, затем охватило неприятное чувство падения и еще несколько мгновений прошло в тягостном ожидании. Вдруг я очень чувствительно упала боком на что-то твердое и сильно ударилась головой. Из глаз посыпались искры, и черная бездна обморока утащила меня на самое дно.
Глава 2
12 июля 1881год
Боль во всем теле — первое, что я ощутила, когда сознание мало-помалу вновь возвращалось ко мне. Я полежала еще несколько секунд, прислушиваясь к своим ощущениям. Голова раскалывалась, во рту пересохло, ломило руку и тело, видимо, было слишком много ушибов. Досконально изучив свои физические ощущения, не открывая глаз, я перешла к изучению окружающей меня среды. Теплый душный воздух стоял над нагретой землей безо всякого движения. Про себя я отметила его чистоту, отсутствие выхлопных газов и всяких других загрязнителей. Вокруг пахло луговыми травами и свежескошенной травой. До моих ушей доносились звуки ближайшей деревни, которые нельзя было спутать ни с чем. Когда я училась в школе, то каждое лето ездила на все три месяца к бабушке в село. Поэтому могла с абсолютной точностью сказать, что находилась именно там.