Читайте хорошие книги | страница 10
Барбюс А. "Огонь".
Матэ Залка. "Добердо". В Испании в войне против франкистов автор был известен как генерал Лукач, а настоящее его имя - Бела Франкль. "Добердо" военный роман более захватывающий, чем любой современный детектив, исключая "В августе сорок четвертого" ("Момент истины") В.Богомолова. Окончание, правда, скомкано: Матэ Залка спешил в Испанию, где командовал интербригадой и погиб под Уэской.
Финк В.Г. "Иностранный легион". Автор - советский писатель, в первую мировую воевавший во Франции в Иностранном легионе.
Цвейг А. "Воспитание под Верденом". У него же о Восточном фронте: "Спор об унтере Грише", "Затишье".
Гашек Я. "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны". У той мировой тогда еще не было порядкового номера. Эта книга и "Тихий Дон" Шолохова - лучшие книги ХХ века.
Нашим афганцам, да и всем другим, можно почитать:
Тушкан Г.П. "Джура".
Ясенский Б.Я. "Человек меняет кожу".
Мориер Дж. "Похождения Хаджи Бабы из Исфахана" - плутовской роман, классика одновременно персидской и английской литератур. Автор - английский дипломат, возможно, приложивший руку к организации погрома русского посольства в Персии, когда погиб Грибоедов.
"Амир Арслан" - свод галантных и в то же время умопомрачительных и, так сказать, остросюжетных сказок, которыми развлекались персидские придворные лет полтораста назад.
"Исповедь Лахути" в сборнике адмирала И.С.Исакова "Морские истории".
Еще из восточных:
Саэди Г. "Страх".
Орхан Кемаль. "Семьдесят вторая камера", "Мстительная волшебница" (рассказы).
Нашему читателю непривычны, трудны и зачастую не интересны книги восточных авторов. Но начавший читать эти вещи от них уже не оторвется.
Как и за восточную книгу, немногие взялись бы за "Африканскую ферму" Оливии Шрейнер. Но это одна из самых лучших художественных книг, написанных женщиной (достаточно замечательной и самой по себе).
Чтобы дореволюционная российская жизнь не представлялась медом, стоит прочитать:
Вольнов И.Е. "Повесть о днях моей жизни". Леонид Андреев говорил Бунину, автору "Деревни": "Мужиков твоих ненавижу! Деревню твою ненавижу! Вольновских мужиков люблю, а твоих ненавижу". Один критик писал: "Что-то есть в повествовании Ив.Вольного, что придает всей его книге мечтательную духовность, резко отличающую деревню этого автора от бунинской Дурновки? " Между прочим, в "Деревне", написанной в 1910-м году, говорится: "Господи, что за край! Чернозем на полтора аршина, да какой! А пяти лет не проходит без голода. Город на всю Россию славен хлебной торговлей, - ест же этот хлеб досыта сто человек во всем городе." Это к сведению тех, кто развесив уши слушает сказки о благоденствии дореволюционной России, которая своим якобы лишним хлебом еще и кормила всю Европу.