Проклятые доспехи | страница 66



— Да, капитан, слушаюсь. — Матроса как ветром сдуло. Остальные моряки последовали его примеру.

— Я покажу вам каюты, — сказал капитан, обращаясь к своим пассажирам. — Обе на корме, впрочем, ваш друг, наверное, уже рассказал вам.

— Вовсе нет, — смешалась Хемила. — Почему только две? Нас же четверо.

— Больше нет, дорогуша, — крякнул капитан, поднимаясь по сходням. — Посудинка-то небольшая.

— Мы с Орманаром будем жить в одной, а вы с Ринией в другой, — объяснил Сенегард. — Если брать судно больших размеров, там наверняка окажутся и другие пассажиры.

— Верно-верно, — подтвердил капитан, не оборачиваясь. — А ваш друг сказал, что надо, чтобы всё было шито-крыто.

— Ты так сказал? — шепнула Риния, хватая эльфа за рукав.

— Приблизительно, — отозвался тот.

— Ну вот, нам туда, — ступив на палубу, капитан указал в сторону кормы.

Он повёл пассажиров вдоль борта и остановился перед двумя дверями в половину человеческого роста.

— Вот, — сказал он не без гордости. — Это ваши… э-э… апартаменты. — Он заржал, довольный, что сумел ввернуть сложное слово. — Располагайтесь. Минут через пятнадцать отплываем.

— Очень хорошо, капитан, — отозвался Сенегард, берясь за медную ручку двери. — Надеюсь, у вас на судне есть кок?

— Кок? А как же! Самый что ни на есть! — И капитан убеждённо потряс в воздухе кулаком.

— Надеюсь, это была похвала, — пробормотала Риния, оглядываясь по сторонам.

— Сколько, ты сказал, нам на этом плыть? — спросила Хемила, протискиваясь в крошечную дверь каюты.

— Дней семь, — ответил Сенегард спокойно. — Мы же будем двигаться против течения.

— Всё против нас, — посетовала Риния. — Даже течение.

— Не понимаю, чем вы недовольны, — вмешался Орманар. — Я не раз путешествовал именно в таких Условиях, и всегда всё оканчивалось благополучно. Надеюсь, ни у кого нет морской болезни?

— Что это ещё такое? — насторожилась Хемила.

— Когда укачивает, — объяснил Орманар. — И то, что ты съел за завтраком, норовит выпрыгнуть обратно. — Он расхохотался, видя, как поморщилась Хемила. — Не будь такой щепетильной, — сказал он, открывая дверь в каюту и сгибаясь в три погибели. — Как-нибудь доберёмся. Это лучше, чем разгуливать по бригу у всех на виду.

— Зачем столько таинственности? — пожала плечами Риния.

— Потому что за тобой кто-то следит, и мы не знаем кто, — ответил Сенегард, кладя руку ей на плечо. — Успокойся, так будет лучше.

— Хорошо, раз вы так в этом уверены. — Риния передала свои вещи Хемиле, которая втащила их в каюту.