Цари-жрецы Гора | страница 79
- Не понимаю, - сказал я.
Сарм осмотрелся.
- Прекрасное у Миска помещение, - заметил он, осматривая с помощью антенн внешне совершенно голые стены и восхищаясь наложенными на них рисунками запахов.
- Что тебе нужно? - спросил я.
- Я хочу быть твоим другом, - ответил Сарм.
Я не шевельнулся, но был поражен, услышав из транслятора горянское слово "друг". Я знал, что в языке царей-жрецов нет удовлетворительного эквивалента этого слова. Я уже пытался отыскать его с помощью переводчика, который мне дал Миск, в лексических нитях. То, что это слово произнес Миск, означало следующее: он специально внес его в переводчик и соотнес с определенным запахом, как если бы мы захотели создать название для вновь обнаруженного объекта или отношения. Я подумал, понимает ли Сарм смысл этого слова или он просто использовал его, рассчитывая произвести на меня благоприятное впечатление. Он мог спросить у мулов - специалистов по трансляторам, каков смысл этого слова; они могли объяснить ему, более или менее адекватно, каким отношениям соответствует это слово, например, хорошее расположение к другому, желание ему добра и прочее. Как ни незначителен этот факт, присутствие в переводчике Сарма этого слова указывало, что он предпринял для этого немалые усилия и это почему-то для него важно. Впрочем, я не выдал своего удивления и действовал так, будто не знал, что к обычному словарю было добавлено новое горянское слово.
- Я польщен, - ответил я.
Сарм осмотрел клетку.
- Ты из касты воинов, - заметил он. - Может, хочешь, чтобы тебе дали самку мула?
- Нет.
- Можешь иметь их несколько, если пожелаешь.
- Сарм великодушен, - сказал я, - но я отклоняю его щедрое предложение.
- Может, тебе нужны редкие металлы или камни?
- Нет.
- Может, хочешь стать надсмотрщиком мулов на складе или на грибной плантации?
- Нет.
- А чего же ты хочешь? - спросил Сарм.
- Свободы, - ответил я, - восстановления моего города Ко-ро-ба, безопасности его жителей, хочу снова увидеть отца, друзей, свою вольную спутницу.
- Это можно организовать, - сказал Сарм.
- Что я должен делать?
- Расскажи, что привело тебя в рой, - сказал Сарм, и его антенны неожиданно щелкнули, как хлысты, нацелились на меня и застыли, жесткие, как оружие.
- Понятия не имею, - ответил я.
Антенны гневно вздрогнули, из конечностей Сарма выскочили костные лезвия, тут же спрятались, антенны снова расслабились, и хватательные придатки на передних конечностях слегка коснулись друг друга.