Цари-жрецы Гора | страница 17



- Уверяю тебя, - сказал он, - мне твой меч не нужен. - Хихикая, он смотрел на меня. - И ты не нужен, - добавил он.

- А остальные?

- Какие остальные?

- Остальные цари-жрецы, - сказал я.

- Боюсь, - ответил Парп, - что я здесь единственный.

- Но ты ведь сказал: "Мы ждем", - возразил я.

- Неужели я так сказал?

- Да.

- Ну, это просто оборот речи.

- Понятно, - сказал я.

Парп, казалось, встревожился, Что-то его отвлекало.

Он взглянул на купол. Становилось поздно. Парп, кажется, начинал нервничать. Он все чаще вертел в руках трубку, просыпал табак.

- Расскажешь ли ты о моем отце, о моем городе, о моей возлюбленной? спросил я.

- Может быть, - ответил Парп, - но сейчас ты устал от пути.

И правда, я устал и проголодался.

- Нет, - сказал я, - мы будем говорить сейчас.

Почему-то Парп все больше нервничал. Небо над куполом теперь посерело и потемнело. Быстро приближалась горянская ночь, обычно темная, полная звезд.

Где-то далеко, может, сквозь какой-то коридор, ведущий к залу царей-жрецов, я услышал рычание ларла.

Парп, казалось, задрожал на троне.

- Царь-жрец боится ларла? - спросил я.

Парп захихикал, но не так весело, как обычно. Я не понимал причины его беспокойства.

- Не бойся, - сказал он, - они хорошо привязаны.

- Я не боюсь, - спокойно ответил я.

- А я, должен признаться, так и не смог привыкнуть к их ужасному реву.

- Ты царь-жрец, - сказал я, - тебе достаточно поднять руку и уничтожить их.

- Какой прок в мертвом ларле? - спросил в ответ Парп.

Я не ответил.

И удивился, почему мне позволено было пересечь Сардар, найти зал царей-жрецов, предстать перед троном.

Неожиданно послышался далекий, раскатистый звук гонга, глухой, но пронизывающий звук; он доносился откуда-то изнутри.

Парп вскочил, лицо его побледнело.

- Свидание окончено, - провозгласил он. И оглянулся с плохо скрываемым ужасом.

- А что со мной, твоим пленником? - спросил я.

- Моим гостем, - раздраженно поправил Парп, чуть не выронив свою трубку. Он постучал ею о трон и сунул в кисет.

- Твоим гостем? - переспросил я.

- Да, - выпалил Парп, посматривая вправо и влево. - До того времени, пока не придет пора тебя уничтожить.

Я стоял молча.

- Да, - повторил он, глядя на меня, - пока не придет пора тебя уничтожить.

Он смотрел на меня сверху вниз в надвигающейся тьме зала царей-жрецов, и зрачки его глаз на мгновение сверкнули, ярко, как расплавленная медь. И я понял, что не ошибся. У него глаза не такие, как у меня, как у других людей. Я понял, что Парп не человек.