Кот в тупике | страница 36



Но сегодня вечером переулок, где вьющиеся стебли прикрывали мусорные баки, был в полном их распоряжении. Это был их персональный уголок цивилизованного мира, мягко освещенный с обеих сторон коваными фонарями и наполненный ароматом жасмина.

Официанты исчезли в магазине, но старик, похоже, ждал визитеров: как только кошки развалились на теплом камне мостовой, задняя дверь открылась, и показался сам Джордж Джолли в неизменном белом фартуке, который охватывал весь его обширный живот и едва позволял ему нагнуться и опуститься на колено, чтобы собственноручно поставить перед ними картонную тарелочку, где были выложены кусочки копченой лососины с мелко рубленным яйцом и белужьей икрой.

Они направились к угощению, признательно мурлыча, а Дульси – еще и изящно помахивая хвостиком. Джордж Джолли смотрел на них с улыбкой и довольно кивал. Ему нравилось устраивать для кошек такие пирушки – удовольствие, с которым они принимали его подношения, приводило его самого в полный восторг.

Он снова наклонился, чтобы погладить их, а затем вернулся к себе на кухню: хороший повар не должен своим присутствием мешать гостям наслаждаться едой. Склонившись над тарелкой, они слизывали ароматные икринки, когда какая-то тень пронеслась по небу с крыши на крышу, а затем на карнизе появился черный кот; неторопливо ступая, он осмотрел их и полную деликатесов тарелку.

Соскочив на матерчатый козырек, а с него на мостовую, кот вразвалочку направился к ним. Вызывающее ворчание рокотало в его горле, и это был рык алчности и превосходства.

Дульси пронзительно мяукнула и застыла, приподняв лапу с выпущенными когтями, а Джо бросился на него, готовый разорвать чужака в клочья. В этот миг дверь распахнулась, и из нее выскочил Джордж Джолли со сковородкой в руке.

— Не драться! Вы, кошки, не смейте! В моем переулке вести себя хорошо!

Джо и Дульси отступили, глядя друг на друга, но Азраил не двинулся с места, продолжая рычать и наплевав на Джолли.

— Ты, черный зверь, брось это. Не сердить меня! — Джолли слегка потряс сковородой. — Кушайте спокойно, иначе я не буду кормить вас. Я забираю тарелку.

Он сурово посмотрел на всех троих.

— Я выношу свою лучшую импортную еду не для того, что бы вы вели себя как уличный сброд. Вы кошки из Молена-Пойнт, а не какие-то безродные попрошайки. Кроме тебя, — сказал Джолли, глядя на Азраила. — Я не знаю тебя, черный зверь. Ну и ладно, откуда бы ты ни явился, зарычишь еще раз – получишь по морде.