Пустой стул | страница 65



Гаррет подвел Лидию к передней стене мельницы, не тронутой огнем. Втолкнув девушку внутрь, он захлопнул массивную дубовую дверь и задвинул засов. Некоторое время он стоял на месте, прислушиваясь. Придя к выводу, что никакой опасности нет, мальчишка протянул Лидии еще одну бутылку с водой. С трудом подавив желание осушить ее залпом, девушка только промочила горло. Прополоскав рот, она сделала медленный глоток.

Гаррет отобрал у нее бутылку и, развязав руки, снова стянул их за спиной.

— Разве это необходимо? — недовольно спросила Лидия.

Мальчишка закатил глаза, словно поражаясь глупому вопросу. Он усадил девушку на пол.

— Сиди здесь и держи пасть закрытой.

Усевшись напротив, Гаррет закрыл глаза. Лидия повернулась к окну, жадно прислушиваясь, в надежде уловить шум двигателя вертолета, судна на воздушной подушке или лай собак. Но единственным звуком было дыхание Гаррета, и она вдруг почему-то подумала, что Господь решил оставить ее.

Глава 10

Вслед за Джимом Беллом в дверях появился еще один человек.

Это был мужчина лет пятидесяти, с редеющими волосами и выразительным лицом. Через руку у него висела синяя куртка, безукоризненная белая рубашка, хоть и отутюженная и накрахмаленная, под мышками потемнела от пота. Полосатый галстук удерживался заколкой.

Сначала Райм решил, что это, должно быть. Генри Дэветт. Однако из всего тела Линкольна только глаза целиком сохранили свои функции, зрение у криминалиста оставалось отменным. На расстоянии десяти футов Райм разобрал монограмму на заколке: «ЧСДИ».

Чарльз? Честер?

Гадать бесполезно.

Мужчина, взглянув на Райма, одобрительно прищурился и кивнул. Заговорил шериф.

— Генри, позволь представить тебе Линкольна Райма. Значит, монограмма здесь не при чем. Это действительно Дэветт. Райм кивнул, решив, что заколку тот, по всей видимости, унаследовал от отца. От Чарльза Сэмюэля Дэветта, инженера.

Войдя в комнату. Генри Дэветт быстро окинул взглядом оборудование.

— О, вам известно, что такое хроматограф? — спросил Райм, заметив понимающую искорку в его глазах.

— У нас в компании в отделе развития и исследований есть пара-тройка приборов. Но эта модель… — Он критически покачал головой. — Такие уже давно сняты с производства. Почему вы ее используете?

— На наш бюджет не очень-то пожируешь, Генри, — печально усмехнулся шериф Белл.

— Я пришлю вам новый хроматограф.

— Спасибо, не нужно.

— Это же старая рухлядь, — проворчал Дэветт. — Через двадцать минут я доставлю сюда новый прибор.