Геноцид карпаторусских москвофилов – замолчанная трагедия ХХ века | страница 102
Swieto Talerhofu. «Hustorowany Gonitc Wieczorny», L. 1931, Nr. 20.
Sxydlowski Tadeusz dr. -Ruiny Polski. Opis szkod wyrzad-zonych prazez wojne w dziedzinie zabytkow sztuki na ziemiach Malopolski i Rusi Czerwonej. Z 227 rycinam i marka oryeneacyjna. Krakow, 1919. 215 str.
«Talergof». «Z okazji jego 25-leeia». P.W.P. Nurt. Po udniowo-wschodniaagencja prasowa. Lwow, 1939, Nr. 23. (Перепечатка в польском переводе — одноименной статьи В.Р. Ваврика из газеты «Русский голос», Львов, 1939, № 118).
Torquemeda z Thalerhofu. (Czyrowski). «Slowo Polskie», Lwow, 1922, Nr. 98 i 99.
Jeszeze.Torquemada z Thalerhofu. «Slowo Polskie, Lwow, 1922, Nr. 100.
Uroczystosci thalerhofskie we Lwowie. «Kurjer Lwowski», Lwow, 1934, Nr. 142.
Wielka uroczystosc Thalerhofcow we Lwowie, Ilustrowany Kuryer Codzienny», Krakow, 1934, Nr. 151.
Wolfgang Bruno. -Przemysl 1914/15. Wien, 1935, 186 S. (S. 23–27: «Einzelne Falle von Verrat mogen gewiss vordekommen sein. Aber fast unmoglich erscheint es, dassruthensche Bauern militarische Aufgadtn gelost haben sollten, die auch erfahrenen Truhhenoffizieren sehr schwer gefallen waren… Das Schreekgespents des Verrates starrt der erhitzten Phantasie aus allen Winkeln entgegen. Unzahlige werden verhaftet und der Schatten eines Vardachtes genugt als Beweis. Angeberei und Verleumdung bluhen. Viele der Verhafteten werden ins Innercder Monarchie gebracht. In den ruthenischen Dorfen Ostgaliziens hangen die Leichen dutzendweise auf den Baumen. Hunderte wurden kurzerhand nirdergechosen
Durch die Strassen der Festung zienen taglich unter strenger Bewachung Gruhhen von Verhafteten Manner, Weiber, Greise selbst Kinder.Ihre Mienen sind duster und hart. Sie wissen dass sie kein Erbarmen zu erwarten haben, dass ihr Leben nicht von der Gerechtigkeit, sondern vom Waten cines entfesselten Sturmes abhangt. Ein solcher Transport begegnet einer Abteilung ungarisher Husaren. Plotzlich ertont der wildt Ruf: «Schufte, Verrater, ihr auf uns geschossen». Die Reiter sturzen sich die Wehrlosen, ein kurzes, wutendes Ringen und die Gefangenen werden bis auf den letzten Mann niedergemarht. Die Мagyaren galoppieren davon….»
Z dzialalnosei «Armce Oberkommando» w Galicyi. «Znicz», organ Polskiego Komitetu Powiatowego w Stanislawowie, 1918, Nr. 9. («Z ogloszonych tajnych archiwow oslawionej A.O.K., ktorej naczelnikiem byl Fryderyk cieszynski, wynika, ze liezba niewin-nych ofiar powieszonych i rozstrzelanych w Galicyi dochodzi do 70 tysiecy ludzi»).