Красивая жизнь | страница 9



Уоткинс поклонился и исчез, а Джейн принялась размышлять о том, что сейчас, наверное, никто не позаботится о ее машине, раз Анабелла отсутствует. Похоже, что именно сестра держит весь дом в подчинении, а сам Морис ни на что не годится.

По крайней мере, он за все платит здесь, успокоила себя Джейн. Несмотря на заверения Анабеллы, ее книги не приносят ей ощутимого дохода. Скорее, наоборот…

– Добрый день, Джейн, – раздался у нее за спиной голос Мориса.

– Здравствуй! – Она повернулась к нему и уткнулась глазами в его плечо.

Господи, какой же он длинный, машинально подумала Джейн. А ведь Анабелла ниже меня. Как она это терпит?

– Чем могу служить? – осведомился Морис.

Он выглядел на редкость неприветливо, и если бы не поручение Анабеллы, Джейн ни за что не стала бы беседовать с таким угрюмым типом.

– Мне звонила Анабелла, – бодро начала Джейн, – и просила меня закончить ее роман. Сама она не успевает вернуться вовремя…

При упоминании имени жены длинное лицо Мориса вытянулось еще больше. Джейн была готова поклясться, что именно так ведут себя провинившиеся мужья, когда родственница жены застает их развлекающимися в отсутствие супруги. Интересно, кто там у него наверху, мелькнула у нее в голове шальная мысль, но она тут же отмела ее. Нет, только не Морис. Ему можно поставить в упрек все, что угодно, но не неверность. Он так любит Анабеллу, так предан ей. Трудно представить себе более заботливого супруга. Это Джейн знала точно.

И в то же время в глазах Мориса мелькнуло явное раздражение, когда она сказала, что ее прислала Анабелла. А впрочем, разве за этими бесформенными стеклами можно что-то разглядеть?

– Ты будешь заканчивать роман за Анабеллу? – В голосе Мориса Джейн послышалось презрительное недоверие.

Прелестно. Одно дело сомневаться в себе, а совсем другое – когда посторонний мужчина в лицо оскорбляет тебя. Ну пусть не совсем посторонний, но все равно обидно.

– Ты считаешь, что я не справлюсь с каким-то любовным романчиком? – спросила она вызывающе.

Морис усмехнулся.

– Не в этом дело, – спокойно произнес он. – Но Анабелле лучше было бы не перекладывать столь ответственное дело на плечи других…

Джейн не поняла, над кем он издевается, над ней или Анабеллой, но предпочла не выяснять этот вопрос.

– Мне нужно посмотреть бумаги в ее столе. Она говорила про какую-то тетрадь, – промямлила Джейн.

Затянувшееся молчание Мориса выводило ее из себя. Разве можно считать людей настолько ниже себя? Нет, не зря ей неприятен муж сестры.