Поедатель маленьких девочек | страница 4



Она стояла на расстоянии трех-четырех футов от человека и смотрела на него круглыми испуганными глазами. Он издавал какой-то чудной шум: задыхающийся сосущий звук. Пальцы его были в крови. В руке он держал странную старую жестянку. Он лежал лицом на небольшой полоске бетона там, где он копал нору, но лопаты рядом с ним не было. Песок тоже был ужасно испачкан кровью.

Миранда стояла очень тихо. Она не знала, что делать. Может быть, ей следует разбудить этого человека и спросить его, чем он занимается. Она боялась, что он может рассердиться. Взрослым ничего не стоит рассердиться. Может быть, можно разбудить его как будто нечаянно. Она решила спеть ему песню и посмотреть, проснется ли он от этого.

* * *

Мэйсон слышал, как плещется море. Его мозг был одурманен и заполнен шумом его же собственных мыслей. Но кроме этого он слышал — еще что-то, что-то совершенно бессмысленное. Он прижался лицом к полоске бетона. Разум покидал его.

Восемь зеленых бутылок сидят на стене.
Если одна зеленая бутылка случайно упадет.
Семь зеленых бутылок останутся сидеть на стене.
Семь зеленых бутылок сидят на стене.
Если одна зеленая бутылка случайно упадет,
Шесть зеленых бутылок останутся сидеть на стене.

Так оно и продолжалось безостановочно, это монотонное пение, порожденное его мозгом. Ладно, итак, он сходит с ума. Он приподнял голову и начал подпевать другому голосу, голосу, звучащему у него внутри.

Три зеленых бутылки сидят на стене.
Если одна зеленая бутылка упадет,
Две зеленые бутылки останутся сидеть на стене.

Другой голос смолк. А затем он увидел Миранду. На ней было красивое платье, и она глядела на него сверху. Ребенок, но все же еще один человек. Теперь все позади, все позади.

Ему надо только заговорить с этим ребенком, и он будет в безопасности. Он спасется от моря. Он протянул к ней руки, открыл рот, но слова застряли у него в горле.

Она быстро перескочила через балки и убежала. Он начал кричать ей вслед. Неважно, каким образом, но надо привлечь внимание людей, присматривающих за девочкой.

Она кому-нибудь расскажет, она, конечно же, кому-нибудь о нем расскажет.

Миранда бежала по берегу к машине. Она вскарабкалась на гравийную дорожку, ведущую к причалу. Она должна кое-что рассказать Мамочке.

Мамочка сидела на переднем сиденье, высунувшись на половину из машины и безуспешно пытаясь привести в порядок свое «разрушенное» лицо. Джонни, мамочкин друг, спустился по дорожке, чтобы встретить Миранду.