Сны суккуба | страница 9



- Работа у меня такая - присмотреть за ней, пока не обустроится и не поимеет первую жертву.

- За мной ты не присматривал, - сказала я. - Бросил на съедение волкам.

Мне пришлось несколько лет пробыть сексуальной игрушкой хозяина постоялого двора в Константинополе, пока я не освоила наконец суккубовские уловки.

Нифон пожал плечами.

- Новая кадровая политика. Представь, сколько времени это позволяет сэкономить.

Искоса глянув на Тауни, я подумала, что, возможно, желание погубить всех мужчин до единого поможет ей быстрее усвоить необходимые навыки. Хотя ее леопардовая юбчонка внушала некоторые сомнения.

- Ну что ж, прекрасно. Вообще-то я спешу, и делать мне, как я понимаю, здесь нечего…

Хью покачал головой и превратился вдруг из «черта крайне делового» в «черта - моего лучшего друга». По выражению его лица я сразу поняла, что ничего приятного не услышу.

- Ты еще кое-чего не знаешь. Тебе придется с годик быть ее… э-э-э… наставницей.

- Наставницей, - тупо повторила я.

Он сочувственно кивнул. Джером смотрел на нас, откровенно забавляясь.

- И что… э-э-э… я должна делать?

Хью водрузил на журнальный столик портфель и вытащил из него нечто, весьма похожее на распечатанный и переплетенный вручную справочник. Бросил мне. Я поймала и чуть не упала. Страниц там было, наверное, восемьсот.

- «Служебное наставническое методическое руководство для начинающего суккуба в испытательный период (сокращенное)», - прочла я и повернулась к Джерому. - Сокращенное? Скажи мне, что это месть… за то, что я уличила тебя в пользовании «Олд спайсом».

- То еще впереди, - сказал демон. - А это - не шутка.

- Я не могу, Джером. Времени нет! У меня знаешь сколько дел? Я обучаю нового помощника управляющего…

Он стремительно вскочил и навис надо мной без тени улыбки на лице.

- Да, да, Джорджи. Как же я не подумал, что тебя нельзя отрывать от твоего дружка-человека и работы в книжном магазине, без которой мир рухнет, и от прочей долбаной фигни, которой ты занимаешься? Придется, видно, сказать начальству, что у тебя имеются дела поважнее, чем служение силам, ведающим твоей бессмертной душой и способным уничтожить тебя в любой момент.

Щеки у меня запылали. К чему я была вовсе не готова, так это к выволочке в присутствии Нифона и всей сиэтловской адской братии.

- Я не это имела в виду. Я только…

- Вопрос закрыт.

От его тона у меня мурашки побежали. Я сглотнула комок в горле.

- Да, Джером.

Я тоже знала, когда следует отступить. На губах Нифона заиграла ухмылка.