Выбор Ребекки | страница 38
Ребекка вышла в сад и направилась в розарий. Взяв острый садовый нож, оставленный Грегори, она срезала две темно-красные полураскрытые розы и с наслаждением вдохнула их тягучий аромат.
– Мисс Нэш? – раздался за ее спиной незнакомый мужской голос, и Ребекка вздрогнула, уколовшись о шипы нежно-розового бутона, который она собиралась срезать.
Девушка выпрямилась и с недоумением посмотрела на незнакомого мужчину.
– Кто вы? – настороженно спросила она.
Незнакомец внимательно, как-то беззастенчиво рассматривал ее светло-голубыми глазами. Ей стало не по себе.
– Я ищу Саймона Нэша. Он ведь ваш брат?
– Увы, я ничем не могу вам помочь, – холодно ответила Ребекка. Бесцеремонный взгляд мужчины начинал раздражать ее. – Я тоже ищу его уже несколько лет, но безуспешно.
– Что ж, примите мои извинения, мисс, – засмеявшись, проговорил мужчина. – Я думал, вы знаете, где он. Последний раз мы встречались с ним в июне.
– Как, вы видели Саймона? Этим летом? Где? Пожалуйста, скажите мне, сэр! Я потеряла всякую надежду разыскать его! – Увидев, что он не намерен отвечать ей, она торопливо добавила: – Нам с братом надо решить кое-какие семейные дела.
– Мне с вашим братом тоже необходимо кое-что уладить. Если он появится, скажите ему, что он мне очень нужен. И чем скорее он найдет Джека Блэккера, тем будет лучше для него. – Он лихо вскочил в седло, и Ребекка бросилась к нему, пытаясь задержать его.
– Так вы и есть Джек Блэккер?
Удивление ее было искренне. Она представляла его грубым, нечесаным бродягой, а перед ней верхом на породистом скакуне восседал чисто выбритый, хорошо одетый мужчина со светло-голубыми глазами и каштановыми волосами.
– Вы обо мне слышали?! – удивился мужчина. – И что же?
Ребекка смутилась, не зная, что сказать. Говорить, что она наслышана о его незаконной деятельности, было бы довольно глупо. Да и от его пронизывающего насквозь взгляда Ребекке стало уже не по себе. Она попятилась к дому.
– Саймон рассказывал о вас, – нашлась она, наконец. – Скажите, сэр, где вы в последний раз видели моего брата?
– В Гастингсе мы вместе обстряпали одно дельце.
Ребекка похолодела от страха. Значит, это правда: ее брат – контрабандист. Вероятно, он опять задолжал Блэккеру.
– Как вы думаете, я смогу найти его там? – взмолилась Ребекка.
Джеку Блэккеру понравилась молодая женщина с удивительными глазами цвета морской воды. И она была красивее его рыжеволосой, вечно брюзжащей жены. Что ж, если Саймон Нэш не отдаст долг, ему придется распрощаться с сестрой.