Расстроенное свидание | страница 34
— Кажется, у меня плохие новости, — сказал Эрик. У него дрожала верхняя губа. Он потер свою загорелую лысину.
«О нет, — подумала Джеми. — Тома арестовали. Полиция арестовала его за убийство ювелира. Конечно. Вот в чем все дело!»
Она не могла произнести ни слова. Лишь глядела на Эрика, содрогаясь в ожидании, что он скажет то, что она уже знает.
— Отец Тома попал в серьезную аварию, — сказал Эрик, сжав спинку кресла.
— Что? — удивленно вскрикнула Джеми.
Она поняла, что такой реакции недостаточно, и поспешно добавила:
— Какой ужас!
— Сюда позвонили рано утром, кажется, полдесятого, — продолжал Эрик, барабаня пальцами по спинке кресла.
— Вот беда-то, — произнесла Джеми, глядя мимо него.
— В это время я был здесь. Принес кое-какие бумаги. Том и его мать тут же умчались, сама понимаешь. А я остался присматривать за домом и за кошкой.
— Понятно. — Джеми больше не могла ничего сказать.
— Тебе плохо? — спросил Эрик неожиданно. — Может, принести воды или еще чего-то?
— Не надо. Сама справлюсь. — Джеми вскочила на ноги и пошла на кухню.
— А отец Тома… он…
— Не знаю, — ответил Эрик, двинувшись за ней. Тот, кто звонил, сказал, что он в критическом состоянии. Это совсем не обнадеживает.
«Если Том уехал до десяти, то он не мог быть в бассейне», — подумала Джеми.
Она взяла стакан и достала из холодильника кувшин с водой.
— Будете? — спросила она. — Кажется, вы совсем запарились.
— Нет, спасибо, — ответил Эрик и ослабил галстук.
«И если Том уехал, то он не мог преследовать меня до остановки, — подумала Джеми. — Тогда кто же это был?»
Она пила быстро, почти захлебываясь и проливая виду на свитер. Эрик старался этого не замечать.
Джеми поставила пустой стакан на стол и сказала:
— Пожалуй, пойду.
Ей неожиданно захотелось поскорее выбраться отсюда, из дома Тома, подальше от знакомых вещей. Нужно было подумать, понять, что с ней случилось и что делать дальше.
— Я… я потом позвоню. Как по-вашему, когда они вернутся? — спросила она.
Эрик потер свой красный лоб. Кажется, это была привычка. Может, он проверял, не выросли ли снова волосы.
— Трудно сказать, — произнес Эрик. — Но ты позвони.
— Спасибо, что рассказали обо всем. — Джеми прошла в гостиную за своей сумкой.
— Эй, постой! — Эрик кинулся за ней. — Я совсем забыл. Вот. Том оставил это для тебя.
Он протянул ей маленький белый конверт.
— Спасибо, — сказала она и взяла конверт. Сердце вдруг заколотилось. Грудь перехвлтило, стало трудно дышать.
Что же в конверте? Признание своей вины? Признание в том, что он видел ее в магазине?