Хозяйка Эллиот-мэнора | страница 58
Он приподнял ее подбородок и, приблизив к ней свое лицо, чтобы она не могла пропустить ни единого слова, сурово проговорил:
– Если мы будем продолжать в том же духе, то я могу тебе это гарантировать.
Вглядываясь в его жесткое, непроницаемое лицо, Виктория подумала, как мало знает она об этом человеке, но того, что знает, ей вполне достаточно, чтобы понять: с ним она хотела бы провести всю жизнь. Он умный, добрый, заботливый, порядочный и очень страстный, и она любит его, как никого никогда не любила. И желает его. Желает каждой клеточкой своего тела, всем сердцем, всей душой. Она не знает, что будет завтра, но сейчас она не позволит ему ускользнуть от нее.
– Ты в этом уверен?
– Нет, – простонал он. – Я уже ни в чем не уверен, кроме безумного желания, которое терзает меня изнутри, Тори.
– Изнутри? Где именно? – Она дерзко задрала вверх его свитер и провела ладонью по животу. Еще утром она не могла бы себе позволить подобную смелость. Но теперь она стала другой.
– Здесь?
Сдерживать себя и дальше оказалось выше сил Фреда. Он задрожал от возбуждения.
– Да.
Не сводя с него глаз, Виктория расстегнула ремень и спустила молнию на джинсах Фреда.
– И здесь?
Он крепко схватил ее за руку. Лицо его исказилось страданием, а голос зазвучал нетвердо, словно ему было больно говорить, нечем дышать.
– Хочу тебя предупредить, – проговорил он сквозь стиснутые зубы, – что если ты продолжишь в том же духе, у тебя не останется выбора: ты станешь моей.
– Мне уже не из чего выбирать, Фред. И я уже твоя.
С протяжным стоном он притянул Викторию к себе и жадно и требовательно захватил ее губы своими.
Она права, выбора уже нет, еще успел подумать он, прежде чем туман страсти начал заволакивать его разум, лишая способности что-либо соображать.
Руки Виктории с готовностью обвились вокруг шеи Фреда, крепче прижимая его к себе. Кого-то из них била дрожь, Виктория была уверена, что ее. Но когда, выгнув спину, она коснулась его груди, то поняла, что не одна она испытывает такое дикое, волшебное безумие.
Потеря контроля над собой один раз была бы еще как-то объяснима, но дважды… это было уж слишком. В его работе жесткий самоконтроль означает способность избежать смертельной опасности, сохранить жизнь себе и другим. Но сейчас от его хваленого самообладания не осталось и следа – оно рухнуло и рассыпалось на тысячи осколков перед этой женщиной, которую он сжимал в своих объятиях. В нем не осталось ничего кроме всепоглощающей страсти и бесконечной любви к ней.