Алтарь Эдема | страница 79
Еще секунда — и горящий дом остался позади. Температура упала. Лорна осторожно вдохнула свежий воздух и чуть приоткрыла глаза. Ландшафт внизу был усеян черными оспинами прудов, которые соединялись между собой деревянными настилами, смотровыми площадками и мостками, тут же стояли несколько небольших домов с жестяной кровлей. На дальней стороне от прудов кольцо огня освещало темноту. В центре этого кольца грудились люди.
Это лагерь.
Вертолет стал по кривой заходить в нужном направлении, силой инерции Лорну вынесло в сторону. Ветер свистел в ушах. На какое-то мгновение ее охватил восторг, но только на мгновение.
А потом ее внимание привлекло движение внизу.
Из одного из малых домиков, ощетинившегося пучком антенн, выскочил человек и побежал по мосткам, размахивая большим черным дробовиком. Другую руку он рупором приложил ко рту и что-то кричал, но рев винтов и двигателя заглушал его слова. Вероятно, он услышал вертолет и решил, что это прибыла спасательная команда береговой охраны.
Опасаясь, что его забудут, человек бежал изо всех сил и в конечном счете запутался в собственных ногах, распростерся на досках мостков. Даже за ревом двигателя Лорна услышала ружейные выстрелы. Ствол ружья зашелся в кашле, выплевывая клубы дыма.
Вертолет над ней дрогнул, словно оступился в воздухе.
Будто пойманная форель на леске, она болталась на стропе, раскачиваясь из стороны в сторону.
Держась за ремни изо всех сил, Лорна выгнула шею. От хвоста вертолета тянулся маслянистый дымок: видимо, неудачный выстрел задел какую-то жизненно важную часть машины.
Вертолет наклонился носом вперед и начал быстрый спуск, оставляя за собой теперь уже огненный след.
Лорна с ужасом смотрела на быстро приближающуюся землю и понимала: сейчас они разобьются.
Глава 20
Джек видел, как вертолет исчез с неба.
Под шасси на стропе раскачивалась человеческая фигурка, и по копне светлых волос Джек узнал Лорну. Вертолет отчаянно пытался замедлить спуск, его болтало, лопасти работали с перебоями. Пилоту хватило ума сажать самолет не в палаточном лагере, чтобы не передавить детей.
Закладывая вираж на запад, машина ушла в сторону рукава, таща за собой Лорну. Та висела в тридцати футах под поплавками и, когда вертолет упал, сильно ударилась о мостки. А потом потерпевший крушение вертолет еще протащил ее на спине по доскам.
Но недалеко.
Вертолет рухнул в лес совсем рядом с границей фермы. Вращающиеся лопасти срубили верхушки деревьев, потом винты отломались и улетели еще дальше. Джек ждал взрыва, но в небо вырвалось только густое облако дыма. Грамотные действия пилота и болотистая почва, сыгравшая роль подушки, смягчили удар.