Алтарь Эдема | страница 109



Джек напрягся. Его внутренняя сигнальная система от осторожного побикивания перешла на громкий вой сирены. Датчик…

Взрыв в траулере… Кто-то пытался спрятать концы в воду. Но кое-какие следы все же остались. И некоторые из них вели сюда. Теперь сомнения рассеялись.

— Это не предохранитель выбило, — ровным голосом сказал Джек в темноту. — Это нападение.

Глава 28

В полной темноте Лорна отошла от анатомического стола и наткнулась на чье-то теплое тело. Ее обхватили, поддержали руки. По смеси запаха пота и йода она поняла, что это Джек.

По другую сторону стола загорелся светлячок — Зоуи достала мобильник и таким образом пыталась разогнать темноту. Ни для чего другого телефон не годился: ураган повредил антенну сотовой связи, уничтожив и без того слабый сигнал.

Словно мотыльки на огонь, все собрались вокруг мерцающего телефонного экрана.

Карлтон стоял, уперев руки в бока, не теряя обычной уверенности.

— Агент Менар, с чего вы взяли, что это какое-то нападение, а не предохранитель?

— Пока я не узнаю чего-нибудь другого, доктор Метойер, я всегда исхожу из худших предположений, — быстро и убежденно ответил Джек. — Тот, кто взорвал траулер, возможно, пришел за уцелевшими животными. Этот чип, извлеченный из котенка, похож на датчик, — возможно, по его сигналу они и пришли сюда.

— Ну, это большая натяжка, агент Менар, — отмел его аргументы Карлтон. — И потом, кто бы стал тратить на это столько сил и средств?

Лорна почувствовала, как напряглось тело Джека — сделалось твердым как скала. Он по-прежнему не отпускал ее. Брат мрачно посмотрел на Лорну, и под осуждающим взглядом Кайла она наконец выскользнула из рук Джека.

— Может, нам стоит прислушаться к тому, что говорит агент, — предложила Зоуи, отходя к своему мужу. — Принять меры предосторожности, это ведь не повредит.

Все повернулись к Джеку.

— В этом помещении нет окон, — сказал он. — А значит, снаружи нельзя увидеть, что здесь происходит. Будьте внимательны. Все оставайтесь, а я пойду и посмотрю, что там такое.

— А что, если мы просто выйдем отсюда? — вмешался Грир и указал на дальний угол помещения. — Там служебный пандус, по которому можно попасть наружу.

— Нет, наверняка они уже все тут обложили, за входом ведется наблюдение.

— Тогда что же нам делать? — спросила Зоуи. Ее огромные глаза наполнились страхом.

— Пока что вы все должны оставаться здесь. Тут есть где укрыться? Может, забаррикадироваться?

— Холодильник, — сказал патологоанатом. — Только вот его изнутри не закрыть.