Фея Сластей | страница 38
– Но ты же здесь.
Натали решительным жестом взяла трубку.
– Здравствуй, Купер.
– Натали. – Рокочущий баритон ласкал слух.
– Я отправила плиту обратно.
В трубке послышался смех:
– А вот и нет.
И связь оборвалась. Натали уставилась в трубку, а на нее уставились четыре пары глаз.
– Ну? Так в чем же дело? – потребовала объяснений Калли.
– Ничего не понимаю. Послушайте, мы собираемся готовиться к свадьбе Джули или нет? – Натали повернулась к секретарше. – Джули, я принесла новые рисунки, чтобы тебе показать. Ты говорила, что всегда мечтала о фантастическом свадебном торте. Посмотри. Что скажешь? – И Натали раскрыла альбом.
К обсуждению присоединилась Калли со своими идеями относительно цветов для стола, и для букета невесты. И все перестали донимать Натали вопросами.
Неожиданно в офисе появился коренастый мужчина в зеленой спецовке.
– Кто из вас, дамы, Натали Томпсон?
– О господи, – прошептала Одра. – Что на этот раз выкинула Роза?
Натали бросила на нее осуждающий взгляд.
– Натали – я.
Он протянул ей счет-фактуру.
– Все установлено, как вы заказывали.
Натали взяла в руки бумагу.
– Я ничего не заказывала.
– Ну, значит, кто-то другой заказал.
Она знала, кто это сделал.
– Заберите счет обратно.
Но рабочий протестующе замахал руками:
– Мэм, я и мои ребята три часа провозились, устанавливая эту плиту в вашей мини-кухне. Обратно мы ее ни за что не вытащим.
И не успела Натали возразить, как он развернулся и ушел, а она тупо уставилась на листок бумаги, где было написано, что она – владелец электроплиты, которую пыталась вернуть сегодня утром.
– Они не могли войти ко мне в дом и установить плиту без разрешения. Я вызову полицию.
– Натали, не дури. – Джули с грохотом захлопнула ящик стола. – Он хочет тебе помочь.
– Тебе необходима плита, – вторила ей Калли. – Последние образцы торта были суховаты.
Натали аж задохнулась. Торты – это ее средство существования. Что ей делать со сломанной плитой? Она примет в подарок новую плиту ради детей, а Куперу скажет, что она думает по поводу его самонадеянных поступков.
Натали оставила свою машину в гараже на Ньюбери-стрит и спустилась в метро, чтобы доехать до клиники Купера на Лонгвуд-авеню. Сегодня она выяснит с ним отношения. Раз и навсегда.
– Могу я увидеть доктора Салливана? – спросила она у дежурной в справочном окошке.
– Ваше имя?
– Натали Томпсон.
Секретарша просмотрела список на пюпитре и с нескрываемым любопытством уставилась на Натали сквозь узкие стекла очков.