Голубое небо над ранчо | страница 82



Еще как нравится, думал Гари, не в состоянии оторвать глаз от Крис. Даже слишком нравится. Если у него и оставались сомнения в том, что он составил себе неправильное мнение о женщине по имени Крис Макговерн, то теперь они развеялись. От сногсшибательной прически до новых изящных туфелек на ногах она выглядела именно той леди, которой место в светской гостиной Лондона или Парижа, но никак не на мостовой возле торгового центра. И как бы она ни пыталась, с грустью подумал он, она никогда не приноровится к суровому, одинокому существованию в здешних пустынях. Слишком нежная кожа для постоянно дующего, горячего, скрипящего на зубах ветра. Солнце состарит ее преждевременно, а безжалостная в своей бесплодности земля сломит ее дух. Даже если она будет носить исключительно джинсы и соломенную шляпу, смена одежды не изменит ее сути, она останется изнеженной городской женщиной.

И тем не менее он безумно желал ее.

— Эй, Гари, — смеясь Энн помахала рукой перед его лицом, — скажи же что-нибудь.

— Вы прекрасны, мисс, — проворчал он, несколько придя в себя и беря из их рук пакеты. — Обе. Но зачем я вам об этом говорю! Уверен, уже не один повстречавшийся вам на пути мужчина упал в обморок от восхищения при виде вас.

Энн расплылась в довольной улыбке:

— Ты прав, братец. Так оно и было!

Гари фыркнул:

— Платье-то ты купила, надеюсь? — проворчал он.

Энн просияла:

— О, еще какое! Обалденное! Сам увидишь. Питу оно понравится, правда же, Крис?

Крис лишь кивнула, не в состоянии вымолвить ни слова. Он сказал, что я красива, думала она, охваченная неожиданной радостью. Пусть Энн практически вырвала у него это признание, но ей и не нужно было слышать произнесенные им слова, ибо она заметила страсть, загоревшуюся в его глазах. От одного его взгляда в ее горле стало сухо, как в пустыне.

— Хорошо, — бросил Гари. — Значит, поездка была не напрасной. — Он отвернулся, как бы избегая взгляда Крис. — Я рад этому. Однако пора и в путь. Нам предстоит долгая дорога, но думаю остановиться где-нибудь и перекусить. Я просто умираю от голода.

Он повел их к грузовику, аккуратно уложил покупки за спинкой сиденья и рванул с места, как только они уселись. Сделав одну остановку, чтобы заправиться и наскоро съесть гамбургер в «Макдональдсе», они стремительно понеслись по шоссе навстречу быстро надвигающейся темноте.

Какое-то время Энн болтала как сорока, возбужденная до такой степени, что не могла усидеть спокойно на месте. Однако пережитое приятное возбуждение и ровное гудение мотора скоро возымели свое действие, и она задремала, едва они отъехали от Далласа миль на пятьдесят.