Последний знаменный | страница 67
Ланг вместе с Робертом и Дином был вызван в Пекин, чтобы встретиться с Ли Хунчжаном и выслушать пламенную речь императрицы. Для Роберта выпал случай еще раз попасть в императорскую постель, к его огромному удовольствию. Однако Цыси уже не была расслабленной любовницей, как три года назад.
— Они хотят войны, — заявила императрица. — Ладно, тогда я — тоже. Мы, конечно же, не можем уступить японцам. Мой флот готов к войне, Роберт?
— Нет, ваше величество, не готов. — Хотя они и приобрели пару паровых кораблей, но юноша знал, что японцы имели их куда больше.
Цыси сверкнула глазами.
— Ты такой же пацифист, как твой отец. И как маршал Ли.
— Я предпочитаю быть реалистом, ваше величество. Нам нужны более крупные и современные корабли, чем у японцев, и числом поболее, чтобы иметь какую-либо надежду на успех.
Негодующий взгляд Цыси упал на Роберта, и глаза ее постепенно потеплели.
— Если так, у тебя будут эти корабли. Но пока...
Он с другими морскими офицерами присутствовал на заседании Верховного совета, где обсуждалась обстановка, сложившаяся вокруг Китая. Цыси вела заседание, переводя взгляд с одного лица на другое.
— Японцы не проявляют себя открыто, — сообщил Ли Хунчжан, — но они методично наращивают свои силы и провоцируют волнения. Все идет по классическому сценарию, ваше величество. Скоро следует ожидать восстания, во время которого будет убит японец, и Токио потребует права вмешательства в дела правительства Кореи.
— И тогда мы должны будем послать войска, — сказала Цыси.
— Они воспримут это как повод для войны, ваше величество, — мягко заметил Ли, — а мы не готовы к войне. Даже с японцами.
— Уж не хотите ли вы сказать, что мы вообще ничего не можем предпринять?
— Мы можем переиграть японцев в их же собственной игре, — раздался спокойный голос.
Все головы повернулись к говорящему — невысокому, несколько полноватому и весьма молодому армейскому офицеру.
— Ждите своей очереди, Юань, — пробормотал Ли.
— Пусть говорит, — распорядилась Цыси. — Как ваше имя?
Офицер встал.
— Меня зовут Юань Шикай, ваше величество.
Цыси нахмурилась: молодой человек был китайцем, о чем свидетельствовало его имя и «поросячий хвостик». Она строго взглянула на Ли.
— Полковник Юань — один из наших лучших офицеров, ваше величество, — сказал Ли. — Я пригласил его на заседание, потому что у него есть соображения, которые могут пригодиться.
— Соображения? — Цыси вновь обратила свой взгляд на полковника.
— Направьте меня в Сеул, ваше величество, — сказал Юань, — начальником китайского гарнизона.