Отчаяние | страница 68



В конце концов мистер Дурбин съезжает на обочину шоссе. Кое-кто из сонной компании пробуждается и любопытствует, в чем дело.

— Дорогая Ребекка, — обращается Дурбин к миссис Булочке. — Может, вы порулите немного. У меня, честно говоря, глаза слипаются.

Булочка явно нервничает.

— Часок, не больше, — настаивает мистер Дурбин. — Пожалуйста.

— Ладно, — соглашается она.

Мистер Дурбин выходит из кабины в пассажирский салон и громко объявляет:

— Ребята, кто-нибудь пересядьте в кабину, рядом с водительским местом. Хочу вздремнуть. Привет, — говорит он, шлепаясь на заднее сиденье рядом с Джейни.

Учитель обшаривает ее взглядом сверху донизу, хоть девушка и укутана с ног до головы.

— Привет, — отвечает Джейни, пытаясь выказать заинтересованность, но тут же отворачивается и смотрит в окно, на снег, снова начавший падать в ночи.

Она задумывается, не последует ли за этим что-то страшное. То ли ее ждут слепота и дрожь в связи с провалом в его сон, то ли Дурбин прямо здесь, в темном салоне автобуса, на заднем сиденье, станет донимать ее гнусными домогательствами.

Ни то ни другое спокойной ночи ей не сулит.

Мистер Дурбин потягивается и зевает. К тому времени, когда они проезжают миль десять, он уже легонько похрапывает рядом с девушкой, вытянув ноги в проход, в то время как его туловище дюйм за дюймом соскальзывает в ее сторону.

Деться ей некуда.

Она заставляет себя не поддаваться сну и быть начеку. Где-то с час ей это удается.


_____


23.48

Джейни резко пробуждается.

В салоне слышен равномерный шум двигателя. Спят все, кроме миссис Булочки, сидящей за рулем. Снов никто не видит, все слишком устали.

Джейни смотрит на мистера Дурбина.

Он привалился к ее плечу, положил руку ей на бедро.

Джейни бледнеет, спихивает его ладонь, забивается подальше в свой уголок и поворачивается к учителю спиной.

Он не просыпается и не видит снов.

«Дерьмо бесполезное!» — думает Джейни.


_____


3.09

Автобус заезжает на школьную парковку. Машины учеников засыпаны снежным одеялом толщиной чуть ли не в пару футов.

Джейни подталкивает мистера Дурбина, чтобы он проснулся.

— Приехали, — ворчливо говорит она.

Ей хочется поскорей оказаться дома и забраться в постель.

Вся команда, зевая и потягиваясь, выбирается из автобуса.

— Надеюсь, утром все без опоздания явятся на занятия, бодрые и веселые, — обращается миссис Булочка к ученикам, устало стряхивающим снег с ветровых стекол своих автомобилей.


_____


Джейни звонит Кейбелу.

— Привет. Жду тебя с нетерпением, — взволнованно говорит он. — Ты как, в порядке, тачку вести можешь?