Флинн при исполнении | страница 114
— Блюдо из жареной индейки не так просто изгадить, верно?
— Уверен, они стараются изо всех сил.
Флинн сделал ход слоном на b6.
— Или наш уважаемый комиссар полиции просто не в курсе, что Рутледж убит, или же он намеренно строит из себя полного идиота. Я специально перечислил все использованные здесь орудия убийства, как то: ружье, веревка, дубинка и нож, а также соответствующие способы — от огнестрельной раны, удушения, удара по голове, удара ножом. Правда, несколько не в той последовательности. И веришь ли, наш комиссар даже не удосужился поинтересоваться, кого это закололи ножом.
— Тупой, как лиса. — Коки взял пешку и пошел на bЗ.
— Глупый, точно оцелот, — согласился Флинн и сделал ход конем на с8.
— А разве оцелоты глупые?
— Сколько я себя помню, ни разу ни с одним не сталкивался. А вот с лисами — неоднократно. И не могу сказать, что всякий раз при встрече с ними был бы потрясен их интеллектуальными способностями. У многих даже не хватало ума убедительно похвастаться, что они читали Пруста. У меня уже давно создалось впечатление, что тем, кто охотится на лис, тоже особенно похвастаться нечем. Не больно-то велика доблесть завалить животное, которое не отличается умом. С той же уверенностью могу сказать, что самая обыкновенная домашняя кошка хвалится перед своими сородичами, насколько хитрая и умная ей попалась мышь.
Коки взял слона Флинна.
Флинн взял своей ладьей слона Коки.
Коки сказал:
— Не знаю, будет ли тебе это интересно, но двоюродный дедушка Дуайта Хаттенбаха просто обожал развлекать молоденьких четырнадцатилетних девочек. Приглашал их по субботам к себе на чай в особняк на Пятой авеню. Беседовали о кошках и мышках, полагаю.
— Как же именно он их развлекал?
— Заставлял наряжаться в балетные пачки.
— Море удовольствия для девушек!
Коки пошел конем на f4.
— А прадед Данна Робертса бахвалился тем, что произвел на свет двадцать шесть незаконнорожденных ребятишек.
— Ну, некоторым мужчинам в этом смысле вообще нечем похвастаться. — Флинн передвинул свою королеву на а6. — И скольких же из них он упомянул в завещании?
— Четверых. — Слон Коки отправился на b2.
— Видно, у них были хорошие матери. — Флинн пошел конем на d6.
— А матушка Лодердейла пела когда-то в вашингтонской опере. — Коки пошел ферзем на а3. — Сопрано. Это тебя не удивляет?
— Все мы — не более чем пародия на собственных родителей, — философски заметил Флинн и сделал ход слоном на b7.
— Но самое интересное из всего, что удалось выяснить, относится к Арлингтону. Оказывается, он какое-то время был изолирован от общества. Находился в частной психиатрической клинике. Само собой, не в Штатах. В Британской Колумбии.