Флинн при исполнении | страница 10
— И много членов насчитывает этот клуб? — осведомился Флинн.
— Не знаю, сколько именно, Френк. А вы знаете? — спросил Д'Эзопо слугу.
— Нет, сэр.
— Лично я членом не являюсь, — сказал Д'Эзопо. — Меня просто пригласили на уик-энд.
Коки опустил пустую чашку на поднос, который Тейлор оставил на столике. Затем, приволакивая левую ногу, принялся бесцельно расхаживать по комнате.
— Коки, — сказал Флинн, — стало быть, ты у нас гость гостя гостя. Очень деликатная ситуация. В связи с чем, я так понимаю, постели нам с тобой придется застилать самим.
Тейлор взял поднос и громко рассмеялся.
— А кстати, наш Коки узнал мужчину, который выходил из дома. Это был губернатор Кэкстон Уилер, — заметил Флинн.
— Вот как? — равнодушно бросил Д'Эзопо.
— Да. И еще Коки говорит, что губернатор вроде бы собирается баллотироваться в президенты.
Д'Эзопо пожал плечами:
— Что ж, все возможно… как ты сам говоришь.
Тейлор вышел из комнаты.
Флинн допил чай.
— Эдди, — сказал он, — зачем меня позвали?
— Несчастный случай, Френк.
— О боже! — воскликнул Флинн. — Человек вот уже тридцать лет в полиции и прибегает к таким эвфемизмам! Говори толком, дружище, кто кого пришил и за что?
Д'Эзопо колебался:
— Ну, скажем, так. Один человек чистил ружье, нечаянно спустил курок и погиб.
Флинн изобразил неподдельное изумление.
— Ружье? Какая нелепая трагическая ошибка! Даже тот, кто сроду не держал в руках ружья, способен определить, заряжено оно или нет.
Д'Эзопо промолчал.
— Кстати о птичках, Эдди, — тихо заметил Флинн. — Проработав в полиции почти тридцать лет, ты вроде бы и сам мог расследовать этот несчастный случай, разве нет? К чему понадобилось вызывать меня?
— Мне не хотелось бы, — уклончиво ответил Д'Эзопо. Затем помолчал, собираясь с мыслями. — Вообще-то верно, Френк. Двадцать семь лет службы в полиции… Но я начинал мальчиком на побегушках. Пришел из армии. Прошел все положенные ступени. Учился на вечернем отделении Северо-Восточного университета,[2] получил степень доктора философии. Все сам… вот так, своими руками и умом. У жены большая семья. По всему городу сплошные родственники. У некоторых из них политические амбиции. Все они люди с безупречной репутацией и мечтают сохранить ее. И им вовсе ни к чему, чтоб я… э-э…
— Чтобы ты себя скомпрометировал или впутался в какое-нибудь грязное дельце, верно? — закончил за него Флинн.
— Просто я знаю фараонов, Френк. Ловкачей разных знаю. И с кое-какими политиками знаком. Несколько раз меня даже приглашали в «Гарвард клуб» и в «Алгонкин клуб»…