Временная ведьма | страница 49
— Благодарю вас, ваше величество, — учтиво пропела я, скрывая брезгливую гримасу за коротким поклоном, — но я не нахожу себя достойной носить такие роскошные наряды! Воспитание, знаете ли, не позволяет.
— Твой наряд таит в себе какую-то магическую силу? — как-то странно посмотрел на меня Фрей.
— Вы о чем? — в свою очередь уставилась я на него.
— Многие колдуны предпочитают не расставаться с плащами, потому что они хранят в себе их магическую силу, — пояснил его величество, — Вероятно, твои э-э-э… штаны тоже из числа подобных вещей?
Я едва не почесала в затылке от удивления.
Мужик, это где же ты наслушался подобной хрени? И после таких перлов называешь себя Мудрым? Ну-ну, ума закрытая палата, а ключ потерян без возврата…
— Пойдемте со мной! — По-видимому устав ждать ответа, король приблизился ко мне и схватил за руку. Тут же охнул и отскочил.
Я поморщилась. Защиту убрать забыла, вот она и отреагировала. Король тоже отреагировал.
— Значит, так, — зашипел он, более не предпринимая попыток дотронуться до меня, — либо ты сейчас же убираешь все свои примочки и общаешься со мной как нормальная женщина, либо я отдаю тебя в руки палача и Фараха. В конце концов, королевство вполне обойдется без простолюдинки вроде тебя!
В ответ я пожала плечами и убрала защиту. Если что, вполне успею пальнуть чем-нибудь. Но про себя подумала: «Интересно, чего он пытался добиться своей последней фразой? Всего лишь угрожал мне или убеждал себя в моей незначительности?» К тому же очень хочется выяснить, что значит «общаться, как нормальная женщина» в понятии короля.
Впрочем, учитывая наклонности его величества, вопрос может быть чреват очень крупными неприятностями. Лучше не рисковать.
ГЛАВА 14
Погрузившись в тягостные думы по поводу моего ближайшего будущего, я торопливо шла за королем по бесконечным коридорам. Как оказалось, дворец имел множество помещений под землей. А я-то, наивная, думала, что все, что возвышается на поверхности, и есть весь дворец.
Увы, нет, королевские палаты могли дать фору бункерам моего времени. И пусть здесь не было навороченной электроники и охранных заморочек, зато их отсутствие с лихвой заменяли вооруженные до зубов мужики, расставленные попарно у каждой двери. Надо сказать, меня они встречали весьма удивленными взглядами.
Несмотря на то, что мы спускались все глубже (коридоры четко шли по наклонной вниз), я не ощущала ни холода, ни сырости. Повсюду на стенах горели факелы, давая ровный свет, а бесконечные двери сменяли одна другую. Когда же, наконец, король остановился, я сначала уткнулась ему в спину от неожиданности и лишь потом затормозила.