Игра по расписанию | страница 10
— Проведя столько времени у трупа, женщина способна наградить подобной улыбкой только хорошо знакомого ей человека. Даже, я бы сказала, близко знакомого.
— Благодарю за исчерпывающие разъяснения. Но держись с ней полюбезнее, прошу тебя. Сильвия чрезвычайно достойная женщина. И очень милая.
— Не сомневаюсь, что так оно и есть. Но вот подробности меня совершенно не интересуют.
— Ты их от меня не дождешься, пока я жив и нахожусь в трезвом уме и доброй памяти.
— Понятно. Изображаешь из себя виргинского джентльмена старой школы, не так ли?
— Нет. Просто не хочу выслушивать из твоих уст критические замечания.
Глава 4
Сильвия заключила Кинга в объятия. Слишком продолжительные, чтобы они могли называться дружескими, подумала Мишель. Потом детектив представил женщин друг другу.
Заместитель главного медицинского эксперта смерила Максвелл взглядом, который напарница Кинга причислила к разряду не очень дружелюбных.
— Давно не видела тебя, Шон.
— Мы были по горло загружены работой, но сейчас, по счастью, стало немного легче.
— Итак, — вклинилась в разговор Мишель, — что вы можете нам сказать относительно причин смерти жертвы?
Сильвия с удивлением на нее посмотрела.
— Вряд ли я вправе обсуждать это с вами.
— Просто мне стало любопытно. — Максвелл сделала самое невинное выражение лица. — В конце концов, я одной из первых оказалась на месте преступления. Впрочем, сомневаюсь, что вы можете сообщить истинную причину, не сделав вскрытие.
— Кстати, ты будешь делать аутопсию? — спросил Кинг.
Сильвия согласно кивнула:
— Да. Хотя традиционно мы исследуем подозрительные случаи в Роаноке.
— Почему же на этот раз решено отступить от традиции? — спросила Мишель.
— В нашем штате существуют четыре учреждения, имеющие официальные полномочия для проведения аутопсии: в Фэрфаксе, Ричмонде, Тайдуотере и Роаноке. Однако благодаря щедрости Джона Пойндекстера — очень богатого джентльмена, являвшегося одно время спикером палаты представителей Генеральной ассамблеи штата, — у нас появилась исследовательская подстанция и в этих краях.
— Морг — довольно странный дар, вы не находите? — осведомилась Максвелл.
— Несколько лет назад здесь убили его дочь. Райтсберг лежит на границе между зоной юрисдикции медицинского экспертного центра в Ричмонде и такого же в Роаноке. По этой причине возник конфликт — какой из двух офисов будет проводить вскрытие. В конце концов победил Роанок, но во время транспортировки тела произошла автомобильная авария и важнейшие улики были утрачены. Соответственно убийца девушки остался безнаказанным. Это обстоятельство, сами понимаете, ее отца отнюдь не обрадовало. Когда Пойндекстер умер, в его завещании обнаружился пункт, согласно которому выделялись значительные суммы на постройку в здешней округе исследовательского экспертного центра с новейшим оборудованием. — Сильвия бросила взгляд через плечо на мертвое тело. — Мне, однако, представляется, что даже с новейшим оборудованием установить причину смерти этой женщины будет не так-то просто.