Фирма | страница 84



- Не надо меня жалеть, - сказал Рэй.

- Эбби хочет написать тебе.

- Неплохо бы. Я едва помню ее - маленькую девчонку из Дэйнсборо, которая все бегала вокруг банка на Мэйн-стрит, где работал ее отец. Скажи ей, чтобы она прислала мне свое фото. И фотографию вашего дома. Никто еще из Макдиров не становился собственником.

- Мне пора идти.

- Я хочу тебя попросить, Митч. По-моему, тебе стоит разыскать маму, просто увериться, что она еще жива. Это было бы здорово, если бы ты нашел ее сейчас, когда ты уже закончил университет.

- Я сам подумывал об этом.

- Подумай еще раз, договорились?

- Будь уверен. Я отыщу ее через месяц или около того.

Де Вашер затянулся "Руатаном" и с шумом выпустил струю дыма в сторону кондиционера.

- Мы нашли Рэя Макдира, - с гордостью заявил он.

- Где? - спросил Олли.

Марка дорогих сигар.

- В нашем штате, в тюрьме "Браши Маунтин". Осужден за убийство второй степени в Нэшвилле восемь лет назад, на пятнадцатилетний срок без права на амнистию. Полное имя - Раймонд Макдир. Тридцать один год. Семьи нет. Три года в армии, уволен за дискредитирующее поведение. Сущий неудачник.

- Как вы его обнаружили?

- Вчера к нему на свидание приезжал его родной брат. Ну, а мы последовали за ним. Двадцатичетырехчасовое наблюдение, ты же помнишь.

- Обвинительный акт по его делу хранится в свободном доступе, у вас была возможность найти его гораздо раньше.

- Мы и нашли бы раньше, если бы это было так важно. А это не важно. Мы справляемся со своей работой.

- Пятнадцать лет, а? Кого же он убил?

- Обычная история. Несколько пьяных в баре дерутся из-за женщины. И без всякого оружия. Полиция и акт медицинской экспертизы утверждают, что он дважды ударил свою жертву кулаком и пробил череп.

- А что за дискредитирующее поведение?

- Грубейшее нарушение субординации. Плюс нападение на офицера. Не знаю, как он избежал военного трибунала. Характер, по-видимому, не из легких.

- Ты прав, это неважно. Что еще вы узнали?

- Не очень много. Мы поставили дом на прослушивание, так? Он ни словом не обмолвился своей жене о Таррансе. Фактически мы слушаем парня круглые сутки, Тарранса он не упоминал ни разу.

Олли улыбнулся, одобрительно покачивая головой. Он гордился Макдиром. Какой юрист!

- А секс?

- Все, что мы делаем, - это слушаем, Олли. Но слушаем мы внимательно, и я не думаю, что за две недели они хоть раз занимались этим. Конечно, он проводит по шестнадцать часов в конторе, пробиваясь через рутину, в которую вы окунаете каждого своего новобранца-трудоголика. Сдается мне, что она начинает от этого уставать. Видимо, синдром жены неофита. В его отсутствие она часто звонит матери, он об этом не знает. Жалуется на то, что он начинает меняться и все прочее. Опасается, что он загнется от такой работы. Вот все, что мы слышим. У нас нет никаких снимков, Олли, мне очень жаль, поскольку я знаю, как ты их любишь. При первом удобном случае мы тебе их предоставим.