Свадьба для золушки | страница 48



Неподалеку от входа стоял элегантный спортивный автомобиль.

Рейф открыл дверцу с пассажирской стороны.

— Я подвезу тебя до дома, — вызвался он.

— Нам с тобой не по пути, — ответила Миранда, придя в себя после потрясения.

— Я знаю, где ты живешь. Роузи дала мне адрес.

Роузи знает, что ты здесь?

— Да, и она доверяет мне, — хмыкнул Рейф. Теперь Миранда поняла, почему ее подруга так настаивала, чтобы она шла домой. Миранда уселась в машину.

— Я ждал тебя, — сообщил Рейф, заводя мотор. — У меня есть к тебе предложение.

— Какое предложение?

— Должно быть, ты сильно устаешь, проведя на ногах весь вечер. Тебе не хотелось бы бросить работу официантки?

— Я не могу. Ведь тогда я ничего не смогу откладывать на ремонт «Уайтстоунс».

— Как думаешь, сколько тебе понадобится, чтобы туда переехать?

Миранда вздохнула.

— Не меньше двадцати тысяч.

— Ты хотела бы заработать эти деньги за месяц? Я заплачу тебе двадцать пять тысяч фунтов, если ты в течение месяца будешь притворяться моей невестой.

— Что?

— Это была твоя идея. Ты сказала, что тебе нужна работа.

— Я имела в виду работу секретарши!

— Работа, которую предлагаю я, гораздо веселее.

— Что именно ты предлагаешь?

— То, о чем мы говорили. Мы обручимся, и все поймут, что я всерьез намерен остепениться.

— Но если мы вскоре расторгнем помолвку, это будет выглядеть так, словно ты по-прежнему боишься взять на себя обязательства, — возразила Миранда.

— Нет, если ты меня бросишь, — сказал Рейф. — Ты вскружишь мне голову и, уйдя, разобьешь сердце. А другие женщины встанут в очередь, чтобы меня утешить.

Чем больше он думал, тем больше ему нравилась эта идея. Возможно, ничего не выйдет, но попытаться стоит. Заодно он проведет месяц в обществе Миранды, что наверняка поможет ему выбросить ее из головы.

Но сама Миранда, кажется, не разделяла его надежд.

— Никто не поверит, что ты потерял голову из-за меня, — усмехнулась она.

— Ты себя недооцениваешь.

— К тому же я не думаю, что у тебя настолько хорошие актерские способности.

— Ты зря во мне сомневаешься. Держу пари, что смогу убедить всех, будто я от тебя без ума. — Он взглянул на нее, широко улыбаясь. — Вот увидишь, я отлично справлюсь со своей ролью.

— Все сочтут странным, что ты выбрал в жены невзрачную женщину вроде меня.

— Как раз наоборот. Меня сочтут проницательным и серьезным мужчиной, раз мой выбор пал на девушку, которая не обладает модельной внешностью.

А какого ответа она еще ожидала? Что он скажет, будто она красива и его выбор никого не удивит?