Свадьба для золушки | страница 44
— Пойдем потанцуем, Золушка, — предложил он. — Ты весь вечер работала.
— Ты должен танцевать со своими гостьями, — напомнила Миранда, пытаясь противостоять его обаянию.
— Я танцевал с ними весь вечер, а теперь хочу потанцевать с тобой.
— Почему?
Действительно, почему? — спросил себя Рейф. Он не знал ответа на этот вопрос, но желание с каждой секундой становилось все более непреодолимым.
— Чтобы отблагодарить тебя, — нашелся он. — Ты потрясающе поработала. Все говорят об успехе бала, и ты должна разделить этот успех, а не прятаться здесь.
— Я не прячусь. Я устала, и у меня болят ноги. — Она кивнула на свои босые ступни. — Я больше не надену эти туфли!
— Тогда танцуй босиком. — Рейф взял ее за руку и заставил подняться. — И ты можешь оставить здесь свои записи, — добавил он, забирая у Миранды стопку бумаг. — Они тебе больше не понадобятся.
Взяв Миранду за руку, он потащил ее вверх по ступенькам, потом по террасе, не обращая внимания на ее попытки вырваться.
— Знаешь, ты мог бы просто сказать «спасибо». Или прислать мне завтра цветы. Или, что даже лучше, выписать премию!
Рейф резко остановился у самых дверей, но продолжал держать Миранду за руку.
— Почему ты не хочешь со мной танцевать? — спросил он.
Миранда молча уставилась на него. Она не могла признаться Рейфу, что, находясь так близко от него, не доверяет самой себе. Что она боится возможной реакции своего тела.
— Я не умею танцевать, — пробормотала она. — Ты это знаешь.
— Мы уже танцевали.
— Да, но тогда в зале не было зрителей.
— Никто не обратит на нас внимания, вот увидишь. Да и многие гости уже разъехались.
В это мгновение оркестр начал играть медленную мелодию.
— Видишь? — улыбнулся Рейф. — Это не вальс. Нам просто нужно держать друг друга в объятиях и покачиваться в такт музыке.
Именно этого она и боялась.
— Я бы все же предпочла премию!
Рейф рассмеялся и потащил ее в зал.
— Я люблю, когда ты становишься невыносимой, Миранда!
На танцполе, вопреки ожиданиям, оказалось довольно много пар. Рейф взял Миранду за руку, а другую ее руку положил себе на плечо. Обняв партнершу, он с наслаждением вдыхал аромат ее волос.
Рейф понял, что ему хотелось это сделать на протяжении всего вечера. Он танцевал с женщинами гораздо красивее и утонченнее Миранды, но именно она была ему нужна.
Это безумие, сказал себе Рейф. Миранда совсем ему не подходит. Она не испытывает к нему даже симпатии.
Что бы он почувствовал, если бы заставил ее трепетать от удовольствия?