Свадьба для золушки | страница 28
— Подходит идеально, — сказала она.
У Рейфа вырвался вздох облегчения. Он только сейчас понял, как многое зависело от мнения Миранды.
— Нам понадобится оркестр, — задумчиво произнес он.
Миранда кивнула.
— Жаль, что в наши дни никто уже не умеет танцевать вальс.
— Я умею, — возразил Рейф.
— Неужели?
— Конечно. А ты разве нет?
Она покачала головой.
— Нет. Я никогда не училась бальным танцам.
— Я тебе покажу. — Рейф взял ее за руку раньше, чем она успела возразить, и повел в центр зала.
— О, нет… — Миранда замолчала, когда он с улыбкой привлек ее к себе и обнял за талию. — Я не имела в виду…
Но Рейф не обращал внимания на ее смущение.
— Просто позволь мне вести тебя.
Миранда пребывала в смятении. Она чувствовала, как его теплая рука прикасается к ее руке Рейф стоял совсем близко, его дыхание скользил по ее щеке.
— Расслабься. Ты слишком напряжена.
Конечно, напряжена! Ведь она находится в объятиях Рейфа!
Напевая один из вальсов Штрауса, Рейф закружил ее по паркету.
Это было так забавно, что Миранда невольно рассмеялась.
— Вот, — сказал Рейф, останавливаясь. — Не так уж сложно, верно?
Их глаза на миг встретились, и Миранда почувствовала странное волнение.
Внезапно Рейфа охватило желание. Когда она рассмеялась, он почувствовал, что у него учащенно забился пульс.
— Ты должна танцевать со мной на балу.
— Я не собираюсь танцевать. — Миранда высвободила руку и сделала шаг назад. — Я буду работать, помнишь? А ты будешь подыскивать себе невесту.
Рейф обреченно вздохнул. Она права. Наступила небольшая пауза.
— Что ж, — наконец сказал он. — Давай спросим у Эльвиры, пустит ли она нас в свой бальный зал.
Они завтракали, сидя за огромным обеденным столом. С фамильных портретов на них высокомерно взирали многочисленные родственники Рейфа.
— Обычно я здесь не ем, — объяснила Эльвира, — но когда приезжают гости, мы накрываем стол в гостиной. Это давняя семейная традиция.
— Едва ли меня можно считать гостем, — весело сказал Рейф.
— Мисс Фейрчайлд — моя гостья. — Раскладывая салфетку на коленях, бабушка бросила на Миранду проницательный взгляд. — Фейрчайлд? Вы имеете какое-нибудь отношение к универмагу «Фейрчайлдс»?
— Да, но боюсь, что магазинов больше не существует.
— Я помню вашего отца. Обаятельный мальчик, но он не отличался твердостью характера. — Эльвира откинулась на спинку стула. — Он женился на девушке из семьи Тэттон, не так ли? Там было четыре девушки, все красавицы, но одна из них сбежала, насколько я помню.