Катакомбы Дамиано | страница 2
Кира наморщила лоб.
— Думаю, Нильс тут правда ни при чем. Запах исходит оттуда. — При этом она указала головой на длинный коридор, уходящий в глубь подвала.
— Может, и твой папа чего-нибудь не того выпил? — ухмыльнулся Крис.
Лиза толкнула его локтем. Они оба знали, что Кира может сильно обидеться, когда шутят над ее отцом. А профессор был идеальным объектом для дружеских насмешек ребят: немного тучный, рассеянный и очень добродушный.
Глядя на профессора Рабенсона, никто бы не подумал, что этот человек — автор более дюжины бестселлеров о фантастических явлениях, исчезнувших культурах и оккультных науках, тем более что его фотографии на книгах были по меньшей мере двадцатилетней давности. Безобидное тщеславие, которое позволял себе профессор. Тогда он был еще молодым и стройным.
— Теперь и я чувствую, — зажал нос Нильс.
Крис окинул его недоверчивым взглядом и заключил:
— Пахнет серой.
Лиза простонала:
— Я думаю, мне лучше выйти на свежий воздух.
Но только они хотели встать, чтобы подняться наверх, как из глубины подвала раздался голос профессора:
— Дети, идите-ка гляньте на это!
Друзья с несчастным видом переглянулись.
— Начинается урок истории, — вздохнул Крис.
— Мне всегда казалось, что история дурно пахнет, — сказал Нильс. — И вот вам неопровержимое доказательство.
Чем дальше они углублялись в коридор, тем сильнее становился серный запах. Теперь уже даже Крис не сомневался, что Нильс ни в чем не виноват — так испортить воздух не могло ни одно живое существо, а уж тем более Нильс после чашки кофе.
Коридор привел их в комнату с низкими сводами. У южной стены, где валялось несколько разбитых винных бочек, что-то подозрительно шуршало. Крысы построили там свои гнезда.
Пол был выложен превосходной мозаикой, которая скорее подошла бы для античного храма, а не для монастырского винного погреба. Переплетающиеся узоры, составленные из миллиона маленьких кусочков.
Ничего подобного профессор Рабенсон еще не видел за долгие годы своих исследований. Но мозаика была не единственной причиной, которая привела его в заброшенное аббатство Сан Козимо.
— Гляньте на это! — воскликнул он, не отводя глаз от пола. Он сидел на корточках, спиной к ребятам. Луч фонарика шарил по мозаичному полу под его ногами. Кира с друзьями подошли ближе и заглянули ему через плечо. — Ну разве это не великолепно? — спросил профессор. Было заметно, что он едва сдерживает свой восторг. Казалось, он вот-вот вскочит и пустится в пляс.