Трое в снегу | страница 85



Дядюшка Польтер понизил голос.

— Это ваше последнее слово?

— Да, именно так, — заверил его Шульце. — Вы знаете, с каким пониманием я отношусь к явной нехватке персонала в вашем отеле. Но сегодня у меня неважное настроение. Кажется, барометр падает. А я метеочувствительный. До свидания!

Швейцар подошел на шаг ближе.

— Следуйте за мной! — скомандовал он и положил руку на плечо Шульце. — И пошевеливайтесь!

Но тут Шульце повернулся и энергично ударил швейцара по пальцам.

— Немедленно уберите руку с моего костюма! — сказал он угрожающе. — Предупреждаю вас, что я человек вспыльчивый.

Швейцар сжал кулаки. Он дышал со свистом, как чайник, достигший точки кипения.

— Мы еще поговорим, — сказал он всего лишь. И ушел,

За соседними столиками оживленно шептались. Глаза бременской блондинки ядовито сверкали.

— Надо было вмазать ему, — сказала тетя Юлечка. — Всякий раз одно и то же, господин тайный советник. Вы слишком добродушны.

— Тихо! — шепнул Тоблер. — Дети идут.

Когда Хагедорн переодевался к ужину, лифтер принес ему заказное письмо и с поклоном от швейцара несколько иностранных почтовых марок. Фриц расписался в получении.

Затем вскрыл конверт. Кто это ему послал заказное письмо в Брукбойрен? Читая, он споткнулся о край ковра и плюхнулся на диван между играющими котятами. Потом повернул конверт. Оттуда выпал листок бумаги. Чек на пятьсот марок! Он запустил руку в волосы.

Один котенок, взобравшись на его плечо, терся мордочкой о его ухо и мурлыкал. Фриц поднялся, держась за стол, потому что у него кружилась голова, и медленно подошел к окну. Внизу виднелся заснеженный парк, зеркальный лед катка, лыжный склад с белой крышей и несколько, вероятно, забытых шезлонгов. Ничего из этого Фриц не видел.

Котенок, боязливо цепляясь когтями за синий пиджак, выгнул спину. Фриц ходил взад-вперед по комнате. Котенок жалобно замяукал. Фриц снял его с плеча, посадил на курительный столик и продолжал ходить. Затем взял чек и письмо и произнес вслух: — Все кончено! — Ничего более подходящего он не придумал.

Внезапно он выбежал из номера. В коридоре он встретился с горничной. Она с улыбкой взглянула на него, поздоровалась и сказала:

— Господин кандидат нарочно не повязал галстук? Хагедорн остановился.

— Как вы сказали? Ах так. Нет. Спасибо.

Он вернулся в номер и стал насвистывать. Через некоторое время он, оставив дверь открытой, спустился к швейцару и попросил телеграфный бланк.

— Извините, господин кандидат. Вы умышленно не повязали галстук?