Десант на вулканический остров | страница 15
Люди спешат на работу. Тем, кто едет на машине, холод не страшен. Школьники, схватив ранцы, выскакивают на улицу. Ветер ударяет в лицо, и они, низко пригнувшись, петляют между домами. Но вот и школа. Дети спешат укрыться от ветра под защитой школьного здания, прижимаются к стенам. Едва раздается звонок, как они с радостью устремляются внутрь, в тепло классных комнат.
Входит учитель, здоровается и усаживается на свое место. Он внимательно смотрит на учеников. По выражению его лица они догадываются, что им предстоит услышать что-то не совсем обычное.
«Должно быть, собирается спросить, начали ли мы готовиться к рождественскому вечеру», — думает Ингоульвюр.
— Я хочу рассказать вам невероятную историю, — говорит учитель и вновь окидывает взором класс.
Дети сидят тихо-тихо, на их лицах написано выжидание.
— Утром мне рассказали об одном рождении, в которое я отказывался верить, пока сам только что не услышал последние известия по радио.
— Рождение? — удивленно переспросили ребята.
— Вот именно, — ответил учитель, — но рождение необычное. Вы ведь знаете, что ягнята, телята, жеребята и другие животные родятся обычно весной.
— Значит, это чей-то маленький братик или сестричка, — подает голос какая-то девочка.
В классе раздается смех.
— Нет, это не ребенок. Вряд ли вы сможете верно угадать, кто же родился.
— Может, какое-нибудь древнее чудовище, которое пролежало тысячи лет в земле, а теперь внезапно ожило и пробило поверхность земли? — говорит один из мальчиков.
— Нет, это не животное, — с улыбкой отвечает учитель. — Но ты прав, оно действительно пробило поверхность земли, к тому же на дне моря.
— Как! Через все море?
По классу прокатывается удивленный ропот.
— Да, прорвалось сквозь толщу океана, — говорит учитель и для пущей важности кивает головой.
Ученики не сводят с учителя глаз. Разгадать загадку они не в состоянии.
— Не стану вас долго мучить, — продолжает учитель. — Сегодня рано утром к юго-западу от островов Вестманнаэйяр рыбаки заметили над морем клубы дыма. Из глубины вырывалось пламя, вода бурлила и кипела вокруг. Вверх вознесся столб пепла и шлака. Рыбаки догадались, что под водой началось извержение вулкана.
Ребята сидят тихо, пытаясь осмыслить услышанное. Некоторые испуганно переглядываются.
— А это не опасно для судов? — дрожащим голосом спрашивает светловолосый мальчик. Его отец, матрос на рыбацкой шхуне, плавал где-то южнее Исландии.
— Вряд ли, если только корабли не подойдут слишком близко к месту извержения.