Путешествие в Португалию | страница 19



Он загадочно улыбнулся, подумав, что продавщицу в ювелирном отделе вполне можно причислить к этой категории.

– О! – Мэдди неуверенно улыбалась и казалась немного подавленной. – Должно быть, у нее куча денег, – сказала она неожиданно доверительным тоном, толкнула его локтем и подмигнула. – А ты неплохо устроился.

На сей раз Дэкстер не сдержался и раздраженно вздохнул. Почему у нее на уме только деньги? – подумал он сердито.

– Я ляпнула что-то, что обидело вас? – Ее лицо выразило беспокойство. – Мне очень жаль. Простите меня, – пробормотала она.

Он не понимал смены ее настроений. Что-то необъяснимое было в ее поведении. Он и раньше заметил, что иногда она казалась чувствительной натурой, несмотря на самоуверенную, нахальную внешность.

Уставившись на нее, он почувствовал себя так, словно был пойман в ее серебристо-серые глаза. И быстро отвернулся. Что-то было с ней не так, но он никак не мог понять, что именно.

– Скажите, – задумчиво проговорил Дэкс, – кто все-таки настоящая Мэдди Кук?

Он почувствовал, как ее тело напряглось, и понял, что этот вопрос взволновал ее. Он рискнул вновь посмотреть на нее. Она выглядела смущенной и, очевидно, искала подходящий ответ.

Затем грациозно пожала плечами.

– Кто-то, кто понимает, что раздражает вас, – наконец сказала Мэдди.

– А это важно? – пробормотал он.

– О да! – призналась она вполне искренне.

– Я польщен, – сказал он сухо.

– Не стоит. Я не хочу портить с вами отношения, потому что думаю, вы понадобитесь мне в качестве союзника.

– А для чего вам потребуется союзник? – спросил он.

– Моя задача, – объявила она, – выйти замуж за Дэкса.

– И вы думаете, я могу помочь?

– Конечно. Кажется, София очень благосклонна к вам. Вы могли бы замолвить за меня словечко и сказать, как сильно я хочу стать его женой. Кстати, вы не ответили на мой вопрос. Где он?

Настало время признаться. Дэкс улыбнулся.

– Он прибыл недавно.

Она взмахнула длинными темными ресницами и настороженно оглядела находящийся в полумраке стол. Поскольку там не было никого моложе шестидесяти, она вновь повернулась к нему.

– Где же он? Здесь нет и свободного места для него. Я вас не поняла.

Дэкс взял ее тонкую руку и пристально посмотрел ей в глаза.

Он провел большим пальцем по ее ладошке. Странно, кожа на ее ладони оказалась немного шероховатой. Возможно, дома ей приходилось вести хозяйство. Хотя трудно представить себе эту женщину драящей полы на кухне. Это был еще один фактор, который совершенно не вписывался в общую картину.